See toupi in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en francoprovençal", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Références nécessaires en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du francoprovençal topi (« pot en terre »). Référence nécessaire", "On trouve tupi en catalan, tupin dans le Piémont, tupen en Suisse et topf en allemand. Rapporté au latin tofinus (de tuf, de terre durcie)." ], "forms": [ { "form": "toupis", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "topin" }, { "word": "toupin" }, { "word": "tupi" }, { "word": "tupin" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "CécileMarie, Anthologie de la chanson occitane, G.-P. Maisonneuve et Larose, 1975, page 171", "text": "La Guillaoumèlo n'a 'n toupi, Que jamai né bol pas buli, Se n'y a pas dous ou tres tindèlos, Per fa dansa la Guillaoumèlo." } ], "glosses": [ "pot de terre ou de fer" ], "id": "fr-toupi-oc-noun-VISlJR24" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Sot, imbécile." ], "id": "fr-toupi-oc-noun-Ja8fR5pL", "tags": [ "figuratively" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "toupi" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en occitan", "Mots en occitan issus d’un mot en francoprovençal", "Noms communs en occitan", "Références nécessaires en occitan", "occitan" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du francoprovençal topi (« pot en terre »). Référence nécessaire", "On trouve tupi en catalan, tupin dans le Piémont, tupen en Suisse et topf en allemand. Rapporté au latin tofinus (de tuf, de terre durcie)." ], "forms": [ { "form": "toupis", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "topin" }, { "word": "toupin" }, { "word": "tupi" }, { "word": "tupin" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan", "Exemples en occitan à traduire" ], "examples": [ { "ref": "CécileMarie, Anthologie de la chanson occitane, G.-P. Maisonneuve et Larose, 1975, page 171", "text": "La Guillaoumèlo n'a 'n toupi, Que jamai né bol pas buli, Se n'y a pas dous ou tres tindèlos, Per fa dansa la Guillaoumèlo." } ], "glosses": [ "pot de terre ou de fer" ] }, { "categories": [ "Métaphores en occitan", "Wiktionnaire:Exemples manquants en occitan" ], "glosses": [ "Sot, imbécile." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "toupi" }
Download raw JSONL data for toupi meaning in Occitan (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-27 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c7bdf0e and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.