See tots in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs indéfinis en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "tot\\ˈtut\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "tota", "ipas": [ "\\ˈtuto̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "totas", "ipas": [ "\\ˈtuto̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif indéfini", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan gascon", "orig": "occitan gascon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan limousin", "orig": "occitan limousin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Joan Ganhaire, Vautres que m'avètz tuada, 2013 ^([1])", "text": "Queste còp, tots los presents aprofecheren l'espectacle.", "translation": "Cette fois, tous les présents profitèrent du spectacle." }, { "ref": "Miquèu de Camelat, L'espiga aus dits, 1934 ^([1])", "text": "E tots dus, batlèu, qu'èram asseduts dens ua glèisa au ras d'inconeguts.", "translation": "Et tous deux, bientôt, nous étions assis dans une église au côté d'inconnus." } ], "form_of": [ { "word": "tot" } ], "glosses": [ "Masculin pluriel de tot." ], "id": "fr-tots-oc-adj-AOuA61PP", "raw_tags": [ "Gascon", "Limousin" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtut͡s\\" } ], "tags": [ "form-of", "indefinite" ], "word": "tots" }
{ "categories": [ "Formes d’adjectifs indéfinis en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "tot\\ˈtut\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "tota", "ipas": [ "\\ˈtuto̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "totas", "ipas": [ "\\ˈtuto̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif indéfini", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan", "occitan gascon", "occitan limousin" ], "examples": [ { "ref": "Joan Ganhaire, Vautres que m'avètz tuada, 2013 ^([1])", "text": "Queste còp, tots los presents aprofecheren l'espectacle.", "translation": "Cette fois, tous les présents profitèrent du spectacle." }, { "ref": "Miquèu de Camelat, L'espiga aus dits, 1934 ^([1])", "text": "E tots dus, batlèu, qu'èram asseduts dens ua glèisa au ras d'inconeguts.", "translation": "Et tous deux, bientôt, nous étions assis dans une église au côté d'inconnus." } ], "form_of": [ { "word": "tot" } ], "glosses": [ "Masculin pluriel de tot." ], "raw_tags": [ "Gascon", "Limousin" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtut͡s\\" } ], "tags": [ "form-of", "indefinite" ], "word": "tots" }
Download raw JSONL data for tots meaning in Occitan (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-01 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (db8a5a5 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.