See tosc in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "tosc\\ˈtus\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "tosques", "ipas": [ "\\ˈtuskes\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "tosca", "ipas": [ "\\ˈtusko̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "toscas", "ipas": [ "\\ˈtusko̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Florian Vernet, Ont'a passat ma planeta?, 2001", "text": "Sòrti de l’ostalariá aprés m’estre dochat a mitat (ai ben trobat lo robinet de l’aiga cauda, emai aqueu de l’aiga freja, mai pas aqueu de l’aiga tosca) .", "translation": "Je sors de l’hôtellerie après m’être douché à moitié (j’ai bien trouvé le robinet de l’eau chaude, et même celui de l’eau froide, mais pas celui de l’eau tiède)." } ], "glosses": [ "Tiède." ], "id": "fr-tosc-oc-adj-ld2slIAu" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtusk\\" } ], "synonyms": [ { "word": "tèbi" }, { "word": "tebés" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tosc" }
{ "categories": [ "Adjectifs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "tosc\\ˈtus\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "tosques", "ipas": [ "\\ˈtuskes\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "tosca", "ipas": [ "\\ˈtusko̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "toscas", "ipas": [ "\\ˈtusko̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "ref": "Florian Vernet, Ont'a passat ma planeta?, 2001", "text": "Sòrti de l’ostalariá aprés m’estre dochat a mitat (ai ben trobat lo robinet de l’aiga cauda, emai aqueu de l’aiga freja, mai pas aqueu de l’aiga tosca) .", "translation": "Je sors de l’hôtellerie après m’être douché à moitié (j’ai bien trouvé le robinet de l’eau chaude, et même celui de l’eau froide, mais pas celui de l’eau tiède)." } ], "glosses": [ "Tiède." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtusk\\" } ], "synonyms": [ { "word": "tèbi" }, { "word": "tebés" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tosc" }
Download raw JSONL data for tosc meaning in Occitan (1.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-01 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (db8a5a5 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.