"suportar" meaning in Occitan

See suportar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [sypuɾta] Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-suportar.wav
  1. Supporter, endurer.
    Sense id: fr-suportar-oc-verb-7D3hFG8R Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin supportare."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Andrieu Lagarda, Les Secrèts de las Bèstias, page 18, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8.",
          "text": "Pòdi pas mès suportar de la véser.",
          "translation": "Je ne peux plus supporter de la voir."
        },
        {
          "ref": "Sèrgi Gairal, Delà la mar, 2004",
          "text": "Los jorns passèron, de mai en mai de mal suportar per ela.",
          "translation": "Les jours passèrent, de plus en plus difficiles à supporter pour elle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Supporter, endurer."
      ],
      "id": "fr-suportar-oc-verb-7D3hFG8R"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[sypuɾta]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-suportar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-suportar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-suportar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-suportar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-suportar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-suportar.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "suportar"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Verbes en occitan",
    "Verbes transitifs en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin supportare."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Andrieu Lagarda, Les Secrèts de las Bèstias, page 18, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8.",
          "text": "Pòdi pas mès suportar de la véser.",
          "translation": "Je ne peux plus supporter de la voir."
        },
        {
          "ref": "Sèrgi Gairal, Delà la mar, 2004",
          "text": "Los jorns passèron, de mai en mai de mal suportar per ela.",
          "translation": "Les jours passèrent, de plus en plus difficiles à supporter pour elle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Supporter, endurer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[sypuɾta]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-suportar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-suportar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-suportar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-suportar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-suportar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-suportar.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "suportar"
}

Download raw JSONL data for suportar meaning in Occitan (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.