"sentir" meaning in Occitan

See sentir in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \sen.ˈti\ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-sentir.wav
  1. Sentir, ressentir.
    Sense id: fr-sentir-oc-verb-Fhti-8Ew
  2. sentir (avoir une sensation olfactive). Tags: especially
    Sense id: fr-sentir-oc-verb-6-ieSRlr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms (au sens olfactif): aulorar, cinsar, eissormar, flairar, forrupar, niflar, respirar, sentinar, solfinar
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin sentīre (sens identique)."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "au sens olfactif",
      "word": "aulorar"
    },
    {
      "sense": "au sens olfactif",
      "word": "cinsar"
    },
    {
      "sense": "au sens olfactif",
      "word": "eissormar"
    },
    {
      "sense": "au sens olfactif",
      "word": "flairar"
    },
    {
      "sense": "au sens olfactif",
      "word": "forrupar"
    },
    {
      "sense": "au sens olfactif",
      "word": "niflar"
    },
    {
      "sense": "au sens olfactif",
      "word": "respirar"
    },
    {
      "sense": "au sens olfactif",
      "word": "sentinar"
    },
    {
      "sense": "au sens olfactif",
      "word": "solfinar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sentir, ressentir."
      ],
      "id": "fr-sentir-oc-verb-Fhti-8Ew"
    },
    {
      "glosses": [
        "sentir (avoir une sensation olfactive)."
      ],
      "id": "fr-sentir-oc-verb-6-ieSRlr",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sen.ˈti\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-sentir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-sentir.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-sentir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-sentir.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-sentir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-sentir.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "sentir"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Verbes en occitan",
    "Verbes transitifs en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin sentīre (sens identique)."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "au sens olfactif",
      "word": "aulorar"
    },
    {
      "sense": "au sens olfactif",
      "word": "cinsar"
    },
    {
      "sense": "au sens olfactif",
      "word": "eissormar"
    },
    {
      "sense": "au sens olfactif",
      "word": "flairar"
    },
    {
      "sense": "au sens olfactif",
      "word": "forrupar"
    },
    {
      "sense": "au sens olfactif",
      "word": "niflar"
    },
    {
      "sense": "au sens olfactif",
      "word": "respirar"
    },
    {
      "sense": "au sens olfactif",
      "word": "sentinar"
    },
    {
      "sense": "au sens olfactif",
      "word": "solfinar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sentir, ressentir."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "sentir (avoir une sensation olfactive)."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sen.ˈti\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-sentir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-sentir.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-sentir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-sentir.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-sentir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-sentir.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "sentir"
}

Download raw JSONL data for sentir meaning in Occitan (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.