"sarrar" meaning in Occitan

See sarrar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \saˈra\, saˈra Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-sarrar.wav Forms: se sarrar [pronominal]
  1. Serrer, presser.
    Sense id: fr-sarrar-oc-verb-OqvuQNEy
  2. Ranger dans un endroit clos, entasser.
    Sense id: fr-sarrar-oc-verb-bmpl4hnJ Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: estrénher Derived forms: sarrar la man, sarrar las dents, sarrar los pòts, sarracap, sarrada, sarradura, sarrapiastres, sarrat, sarratge

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en bas latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes pronominaux en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "sarrar la man"
    },
    {
      "word": "sarrar las dents"
    },
    {
      "word": "sarrar los pòts"
    },
    {
      "word": "sarracap"
    },
    {
      "word": "sarrada"
    },
    {
      "word": "sarradura"
    },
    {
      "word": "sarrapiastres"
    },
    {
      "word": "sarrat"
    },
    {
      "word": "sarratge"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du bas latin serare (« fermer avec une barre »), dérivé de sera (« barre de clôture », « serrure », « verrou », « cadenas »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "se sarrar",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Serrer, presser."
      ],
      "id": "fr-sarrar-oc-verb-OqvuQNEy"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sarrar las olivas.",
          "translation": "Presser les olives."
        },
        {
          "text": "Sarrar son filh dins los braces.",
          "translation": "Serrer son fils dans ses bras."
        },
        {
          "text": "Sarrar las dents.",
          "translation": "Serrer les dents."
        },
        {
          "text": "Sarrar las velas.",
          "translation": "Ferler les voiles."
        },
        {
          "text": "Sarrar de prèp.",
          "translation": "Serrer de près."
        },
        {
          "text": "Sarrar las polas.",
          "translation": "Enfermer les poules."
        },
        {
          "text": "Sarrar sos afars.",
          "translation": "Ranger ses affaires."
        },
        {
          "text": "Sarrar una pacha.",
          "translation": "Conclure un pacte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ranger dans un endroit clos, entasser."
      ],
      "id": "fr-sarrar-oc-verb-bmpl4hnJ",
      "raw_tags": [
        "Nord occitan"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\saˈra\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-sarrar.wav",
      "ipa": "saˈra",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-sarrar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-sarrar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-sarrar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-sarrar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-sarrar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "estrénher"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "sarrar"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en occitan",
    "Mots en occitan issus d’un mot en bas latin",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Verbes du premier groupe en occitan",
    "Verbes en occitan",
    "Verbes pronominaux en occitan",
    "Verbes transitifs en occitan",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "sarrar la man"
    },
    {
      "word": "sarrar las dents"
    },
    {
      "word": "sarrar los pòts"
    },
    {
      "word": "sarracap"
    },
    {
      "word": "sarrada"
    },
    {
      "word": "sarradura"
    },
    {
      "word": "sarrapiastres"
    },
    {
      "word": "sarrat"
    },
    {
      "word": "sarratge"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du bas latin serare (« fermer avec une barre »), dérivé de sera (« barre de clôture », « serrure », « verrou », « cadenas »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "se sarrar",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Serrer, presser."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sarrar las olivas.",
          "translation": "Presser les olives."
        },
        {
          "text": "Sarrar son filh dins los braces.",
          "translation": "Serrer son fils dans ses bras."
        },
        {
          "text": "Sarrar las dents.",
          "translation": "Serrer les dents."
        },
        {
          "text": "Sarrar las velas.",
          "translation": "Ferler les voiles."
        },
        {
          "text": "Sarrar de prèp.",
          "translation": "Serrer de près."
        },
        {
          "text": "Sarrar las polas.",
          "translation": "Enfermer les poules."
        },
        {
          "text": "Sarrar sos afars.",
          "translation": "Ranger ses affaires."
        },
        {
          "text": "Sarrar una pacha.",
          "translation": "Conclure un pacte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ranger dans un endroit clos, entasser."
      ],
      "raw_tags": [
        "Nord occitan"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\saˈra\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-sarrar.wav",
      "ipa": "saˈra",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-sarrar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-sarrar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-sarrar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-sarrar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-sarrar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "estrénher"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "sarrar"
}

Download raw JSONL data for sarrar meaning in Occitan (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.