See per in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin per." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "notes": [ "Per lo (article défini) + nom commençant par une consonne se contracte en pel", "Per los (article défini) + nom commençant par une consonne ou voyelle se contracte en pels" ], "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "raw_tags": [ "Fuxéen" ], "word": "ande" }, { "raw_tags": [ "Gascon" ], "word": "entà" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Es un present per tu.", "translation": "C’est un cadeau pour toi." } ], "glosses": [ "La destination." ], "id": "fr-per-oc-prep--M6OZrSV" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "O diguèt per te far plaser.", "translation": "Il l’a dit pour te faire plaisir." }, { "text": "Manjar per viure.", "translation": "Manger pour vivre." }, { "text": "Pòrta-nos per beure.", "translation": "Porte nous à boire." }, { "text": "Passavan per de braves, o èran pas gaire.", "translation": "Ils passaient pour des gens braves, ils ne l’étaient pas beaucoup." } ], "glosses": [ "Indique le but, pour, dans le but de, à." ], "id": "fr-per-oc-prep-zilNvGDG" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "L’aucelon es manjat pel gat.", "translation": "Le petit oiseau est mangé par le chat." } ], "glosses": [ "L’agent, par." ], "id": "fr-per-oc-prep-9dCtM2EN" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Los campairols se fan pels bosques.", "translation": "Les champignons poussent dans les bois." }, { "text": "Ai las galinas pel òrt.", "translation": "J’ai les poules dans le jardin." }, { "text": "Passarai per la vila.", "translation": "Je passerai par la ville." }, { "text": "Musar pel camin.", "translation": "S’amuser en chemin." } ], "glosses": [ "Le lieu, par." ], "id": "fr-per-oc-prep-vzw0m~WH" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Aquel òme es mòrt per aver pas cregut que ieu lo podiái garir.", "translation": "Cet homme est mort pour ne pas avoir cru que moi, je pouvais le guérir." }, { "text": "Aquò me ven per gost.", "translation": "Cela me vient par goût." } ], "glosses": [ "La cause." ], "id": "fr-per-oc-prep-JbMB6aN9" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Per Nadal, cromparem de joguets.", "translation": "À Noël, nous achèterons des jouets." }, { "text": "Portarem de flors per Totsants.", "translation": "Nous porterons des fleurs à Toussaint." }, { "text": "Per vendemias, anarem ajudar los paires.", "translation": "Aux vendanges, nous irons aider les parents." } ], "glosses": [ "La date, le temps, à." ], "id": "fr-per-oc-prep-ZeoqOzOm" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Una pèira per (d’) agusar.", "translation": "Une pierre à aiguiser." }, { "text": "Una maquina per (d’) escriure.", "translation": "Une machine à écrire." } ], "glosses": [ "Compléments déterminatifs (peut être remplacé par d’)." ], "id": "fr-per-oc-prep-Y2hRrtGc" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Son filh estudia pas que per fòrça.", "translation": "Son fils n’étudie que par force." } ], "glosses": [ "La manière." ], "id": "fr-per-oc-prep-81faeBU7" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "La femna foguèt capvirada per son gos.", "translation": "La femme a été renversée par son chien." } ], "glosses": [ "Complément d’agent." ], "id": "fr-per-oc-prep-yhR63S9-" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "L’ai crompada per cinq euros.", "translation": "Je l’ai achetée cinq euros." }, { "text": "Lo gos m’a mordut per una camba.", "translation": "Le chien m’a mordu à une jambe." }, { "text": "A lo diable pel còs.", "translation": "Il a le diable au corps." }, { "text": "Agantèt lo can pel morre.", "translation": "Il attrapa le chien par le museau." }, { "text": "Se presenta per deputat.", "translation": "Il se présente comme député." } ], "glosses": [ "Compléments de verbe introduit en français par d’autres prépositions." ], "id": "fr-per-oc-prep--c4jB93i" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Per estre grand jorn, i se vesiá pas gaire.", "translation": "Malgré le grand jour, on n’y voyait pas beaucoup." }, { "text": "Es per morir.", "translation": "Il est destiné à mourir." }, { "text": "Soi per sortir.", "translation": "Je suis sur le point de sortir." } ], "glosses": [ "Autres emplois." ], "id": "fr-per-oc-prep-gjlhfrdW" } ], "sounds": [ { "ipa": "[peɾ]" }, { "ipa": "[peɾ]" }, { "ipa": "[pɛɾ]" }, { "ipa": "[pɛʁ]" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-per.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-per.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-per.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-per.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-per.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-per.wav" } ], "word": "per" }
{ "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Occitan en graphie normalisée", "Prépositions en occitan", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin per." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "notes": [ "Per lo (article défini) + nom commençant par une consonne se contracte en pel", "Per los (article défini) + nom commençant par une consonne ou voyelle se contracte en pels" ], "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "raw_tags": [ "Fuxéen" ], "word": "ande" }, { "raw_tags": [ "Gascon" ], "word": "entà" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "Es un present per tu.", "translation": "C’est un cadeau pour toi." } ], "glosses": [ "La destination." ] }, { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "O diguèt per te far plaser.", "translation": "Il l’a dit pour te faire plaisir." }, { "text": "Manjar per viure.", "translation": "Manger pour vivre." }, { "text": "Pòrta-nos per beure.", "translation": "Porte nous à boire." }, { "text": "Passavan per de braves, o èran pas gaire.", "translation": "Ils passaient pour des gens braves, ils ne l’étaient pas beaucoup." } ], "glosses": [ "Indique le but, pour, dans le but de, à." ] }, { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "L’aucelon es manjat pel gat.", "translation": "Le petit oiseau est mangé par le chat." } ], "glosses": [ "L’agent, par." ] }, { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "Los campairols se fan pels bosques.", "translation": "Les champignons poussent dans les bois." }, { "text": "Ai las galinas pel òrt.", "translation": "J’ai les poules dans le jardin." }, { "text": "Passarai per la vila.", "translation": "Je passerai par la ville." }, { "text": "Musar pel camin.", "translation": "S’amuser en chemin." } ], "glosses": [ "Le lieu, par." ] }, { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "Aquel òme es mòrt per aver pas cregut que ieu lo podiái garir.", "translation": "Cet homme est mort pour ne pas avoir cru que moi, je pouvais le guérir." }, { "text": "Aquò me ven per gost.", "translation": "Cela me vient par goût." } ], "glosses": [ "La cause." ] }, { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "Per Nadal, cromparem de joguets.", "translation": "À Noël, nous achèterons des jouets." }, { "text": "Portarem de flors per Totsants.", "translation": "Nous porterons des fleurs à Toussaint." }, { "text": "Per vendemias, anarem ajudar los paires.", "translation": "Aux vendanges, nous irons aider les parents." } ], "glosses": [ "La date, le temps, à." ] }, { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "Una pèira per (d’) agusar.", "translation": "Une pierre à aiguiser." }, { "text": "Una maquina per (d’) escriure.", "translation": "Une machine à écrire." } ], "glosses": [ "Compléments déterminatifs (peut être remplacé par d’)." ] }, { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "Son filh estudia pas que per fòrça.", "translation": "Son fils n’étudie que par force." } ], "glosses": [ "La manière." ] }, { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "La femna foguèt capvirada per son gos.", "translation": "La femme a été renversée par son chien." } ], "glosses": [ "Complément d’agent." ] }, { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "L’ai crompada per cinq euros.", "translation": "Je l’ai achetée cinq euros." }, { "text": "Lo gos m’a mordut per una camba.", "translation": "Le chien m’a mordu à une jambe." }, { "text": "A lo diable pel còs.", "translation": "Il a le diable au corps." }, { "text": "Agantèt lo can pel morre.", "translation": "Il attrapa le chien par le museau." }, { "text": "Se presenta per deputat.", "translation": "Il se présente comme député." } ], "glosses": [ "Compléments de verbe introduit en français par d’autres prépositions." ] }, { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "Per estre grand jorn, i se vesiá pas gaire.", "translation": "Malgré le grand jour, on n’y voyait pas beaucoup." }, { "text": "Es per morir.", "translation": "Il est destiné à mourir." }, { "text": "Soi per sortir.", "translation": "Je suis sur le point de sortir." } ], "glosses": [ "Autres emplois." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[peɾ]" }, { "ipa": "[peɾ]" }, { "ipa": "[pɛɾ]" }, { "ipa": "[pɛʁ]" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-per.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-per.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-per.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-per.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-per.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-per.wav" } ], "word": "per" }
Download raw JSONL data for per meaning in Occitan (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.