See pels in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Contractions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "pel", "ipas": [ "\\pel\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pel" } ], "glosses": [ "Pluriel de pel." ], "id": "fr-pels-oc-noun-XtBfxmY-" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pels\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "pels" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Contractions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes d’articles définis en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pel\\ˈpel\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "per la", "ipas": [ "\\ˈpeɾ la\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "per las", "ipas": [ "\\ˈpeɾ las\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "article", "pos_title": "Forme d’article défini", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Se passeja pels prats e per las carrièras.", "translation": "Il se promène dans les prés et dans les rues." } ], "form_of": [ { "word": "los" } ], "glosses": [ "Contraction de per et los." ], "id": "fr-pels-oc-article-q6FYJFYc" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pels\\" } ], "tags": [ "definite", "form-of", "plural" ], "word": "pels" }
{ "categories": [ "Contractions en occitan", "Formes de noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "forms": [ { "form": "pel", "ipas": [ "\\pel\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pel" } ], "glosses": [ "Pluriel de pel." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pels\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "pels" } { "categories": [ "Contractions en occitan", "Formes d’articles définis en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pel\\ˈpel\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "per la", "ipas": [ "\\ˈpeɾ la\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "per las", "ipas": [ "\\ˈpeɾ las\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "article", "pos_title": "Forme d’article défini", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "Se passeja pels prats e per las carrièras.", "translation": "Il se promène dans les prés et dans les rues." } ], "form_of": [ { "word": "los" } ], "glosses": [ "Contraction de per et los." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pels\\" } ], "tags": [ "definite", "form-of", "plural" ], "word": "pels" }
Download raw JSONL data for pels meaning in Occitan (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-28 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (70a4daf and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.