"pastre" meaning in Occitan

See pastre in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \pasˈtɾe\ Forms: pastres [plural], pastra [feminine], pastressa [feminine]
  1. Berger, pâtre.
    Sense id: fr-pastre-oc-noun-HCp0v2zx Categories (other): Exemples en occitan, Lexique en occitan de l’élevage, Métiers du secteur primaire en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: pastor Hyponyms: cabrièr, fedièr, oelhièr, porquièr, pastrejar, pastrilha, pastrilhon Derived forms: pastrejar, pastrilha, pastrilhon

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "pastrejar"
    },
    {
      "word": "pastrilha"
    },
    {
      "word": "pastrilhon"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin pastor (« berger »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pastres",
      "ipas": [
        "\\pasˈtɾes\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pastra",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "pastressa",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "cabrièr"
    },
    {
      "word": "fedièr"
    },
    {
      "word": "oelhièr"
    },
    {
      "word": "porquièr"
    },
    {
      "word": "pastrejar"
    },
    {
      "word": "pastrilha"
    },
    {
      "word": "pastrilhon"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de l’élevage",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métiers du secteur primaire en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Max Rouquette, Secret de l’èrba, dans Verd paradís I, 1961",
          "text": "Un pastre seguís mai son tropèl que non lo mena.",
          "translation": "Un berger suit son troupeau plus qu’il ne le mène."
        },
        {
          "ref": "Enric Mouly, E la barta floriguèt, 1948  ^([1])",
          "text": "En cò de Ginèsta, logavan una pastra de fedas, un pastre per la vacada, un vailet, una sirventa, un batièr tota l'annada, e un estivandièr per la sason dels grands trabalhs.",
          "translation": "Chez Ginèste, on louait une bergère de brebis, un berger pour le troupeau de vaches, un valet, une servante, un bouvier toute l'année, et un saisonnier pour la saison des grands travaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Berger, pâtre."
      ],
      "id": "fr-pastre-oc-noun-HCp0v2zx",
      "raw_tags": [
        "Métier",
        "Élevage"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pasˈtɾe\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pastor"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pastre"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "pastrejar"
    },
    {
      "word": "pastrilha"
    },
    {
      "word": "pastrilhon"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin pastor (« berger »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pastres",
      "ipas": [
        "\\pasˈtɾes\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pastra",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "pastressa",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "cabrièr"
    },
    {
      "word": "fedièr"
    },
    {
      "word": "oelhièr"
    },
    {
      "word": "porquièr"
    },
    {
      "word": "pastrejar"
    },
    {
      "word": "pastrilha"
    },
    {
      "word": "pastrilhon"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan",
        "Lexique en occitan de l’élevage",
        "Métiers du secteur primaire en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Max Rouquette, Secret de l’èrba, dans Verd paradís I, 1961",
          "text": "Un pastre seguís mai son tropèl que non lo mena.",
          "translation": "Un berger suit son troupeau plus qu’il ne le mène."
        },
        {
          "ref": "Enric Mouly, E la barta floriguèt, 1948  ^([1])",
          "text": "En cò de Ginèsta, logavan una pastra de fedas, un pastre per la vacada, un vailet, una sirventa, un batièr tota l'annada, e un estivandièr per la sason dels grands trabalhs.",
          "translation": "Chez Ginèste, on louait une bergère de brebis, un berger pour le troupeau de vaches, un valet, une servante, un bouvier toute l'année, et un saisonnier pour la saison des grands travaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Berger, pâtre."
      ],
      "raw_tags": [
        "Métier",
        "Élevage"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pasˈtɾe\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pastor"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pastre"
}

Download raw JSONL data for pastre meaning in Occitan (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.