See part que in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions conjonctives en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de part et de que." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "notes": [ "En occitan, l'imparfait du subjonctif est associé à un événement fortement improbable." ], "pos": "conj", "pos_title": "Locution conjonctive", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Part que lo vejam, li telefonarem.", "translation": "Sauf si nous le voyons (et c’est possible), nous lui téléphonerons." }, { "text": "Part que lo vegèssem, li telefonarem.", "translation": "Sauf si nous le voyons (mais c’est très improbable), nous lui téléphonerons." } ], "glosses": [ "À moins que, sauf si." ], "id": "fr-part_que-oc-conj-DJ6tbDFq" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\part ke\\" } ], "synonyms": [ { "word": "levat que" }, { "word": "tirat que" }, { "word": "exceptat que" }, { "word": "son que" } ], "word": "part que" }
{ "categories": [ "Compositions en occitan", "Locutions conjonctives en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Composé de part et de que." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "notes": [ "En occitan, l'imparfait du subjonctif est associé à un événement fortement improbable." ], "pos": "conj", "pos_title": "Locution conjonctive", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "Part que lo vejam, li telefonarem.", "translation": "Sauf si nous le voyons (et c’est possible), nous lui téléphonerons." }, { "text": "Part que lo vegèssem, li telefonarem.", "translation": "Sauf si nous le voyons (mais c’est très improbable), nous lui téléphonerons." } ], "glosses": [ "À moins que, sauf si." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\part ke\\" } ], "synonyms": [ { "word": "levat que" }, { "word": "tirat que" }, { "word": "exceptat que" }, { "word": "son que" } ], "word": "part que" }
Download raw JSONL data for part que meaning in Occitan (0.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.