"mi" meaning in Occitan

See mi in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \mi\ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-mi.wav
  1. Mi, note de musique.
    Sense id: fr-mi-oc-noun-gqXUxGjo Categories (other): Lexique en occitan de la musique Topics: music
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \mi\ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-mi.wav
  1. μ, Μ, douzième lettre et huitième consonne de l’alphabet grec.
    Sense id: fr-mi-oc-noun-KzpKK2a2
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun

IPA: \mi\ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-mi.wav
  1. Me (pronom personnel), moi.
    Sense id: fr-mi-oc-pron-iL97UDnj Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms des lettres grecques en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de la musique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mi, note de musique."
      ],
      "id": "fr-mi-oc-noun-gqXUxGjo",
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-mi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mi.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mi.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-mi.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms des lettres grecques en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien μῦ, mû (« μ »).",
    "Pronom personnel Du latin mē, accusatif et ablatif de ego (« je, moi »)."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "μ, Μ, douzième lettre et huitième consonne de l’alphabet grec."
      ],
      "id": "fr-mi-oc-noun-KzpKK2a2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-mi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mi.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mi.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-mi.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms des lettres grecques en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms personnels en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "notes": [
    "Utilisé dans certains parlers."
  ],
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Parla mi.",
          "translation": "Parle moi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Me (pronom personnel), moi."
      ],
      "id": "fr-mi-oc-pron-iL97UDnj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-mi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mi.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mi.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-mi.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "person"
  ],
  "word": "mi"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en occitan",
    "Noms des lettres grecques en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de la musique"
      ],
      "glosses": [
        "Mi, note de musique."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-mi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mi.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mi.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-mi.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mi"
}

{
  "categories": [
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en occitan issus d’un mot en grec ancien",
    "Noms communs en occitan",
    "Noms des lettres grecques en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien μῦ, mû (« μ »).",
    "Pronom personnel Du latin mē, accusatif et ablatif de ego (« je, moi »)."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "μ, Μ, douzième lettre et huitième consonne de l’alphabet grec."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-mi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mi.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mi.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-mi.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mi"
}

{
  "categories": [
    "Noms des lettres grecques en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Pronoms personnels en occitan",
    "occitan"
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "notes": [
    "Utilisé dans certains parlers."
  ],
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Parla mi.",
          "translation": "Parle moi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Me (pronom personnel), moi."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-mi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mi.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mi.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-mi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-mi.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "person"
  ],
  "word": "mi"
}

Download raw JSONL data for mi meaning in Occitan (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.