See gascon in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialectes occitans en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin Vasco, Vasconis (qui a aussi donné Basque)." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "gascon\\ɡas.ˈku\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "gascons", "ipas": [ "\\ɡas.ˈkus\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "gascona", "ipas": [ "\\ɡas.ˈku.no̯\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "gasconas", "ipas": [ "\\ɡas.ˈku.no̯s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "translation": "gasconnade", "word": "gasconada" }, { "translation": "les Gascons", "word": "gasconalha" }, { "translation": "parler avec l’accent gascon", "word": "gasconar" }, { "translation": "gascon", "word": "gasconàs" }, { "translation": "gasconnade", "word": "gasconejada" }, { "translation": "parler avec l’accent gascon", "word": "gasconejar" }, { "translation": "gasconnade", "word": "gasconeria" }, { "translation": "jeune gascon", "word": "gasconet" }, { "translation": "jeune gascon", "word": "gasconhet" }, { "translation": "jeune gascon", "word": "gasconhòt" }, { "translation": "gasconnisme", "word": "gasconisme" }, { "translation": "jeune gascon", "word": "gasconòt" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Relatif à la Gascogne, à ses habitants, à leur idiome." ], "id": "fr-gascon-oc-adj-ViJUFgNe" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡas.ˈku\\" } ], "word": "gascon" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialectes occitans en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots au singulier uniquement en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin Vasco, Vasconis (qui a aussi donné Basque)." ], "hyponyms": [ { "word": "aranés" }, { "word": "bordalés" }, { "word": "baionés" }, { "word": "bearnés" }, { "word": "biarnés" }, { "word": "comengés" }, { "word": "coseranés" }, { "raw_tags": [ "Voir bordalés ?" ], "word": "garonés" }, { "word": "gascon pirenenc" }, { "word": "medoquin" }, { "raw_tags": [ "o" ], "sense": "landescòt", "word": "parlar negue" }, { "word": "vasadés" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Dialecte occitan parlé en Gascogne." ], "id": "fr-gascon-oc-noun-~r1lfmID", "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡas.ˈku\\" } ], "tags": [ "masculine", "singular-only" ], "word": "gascon" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialectes occitans en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin Vasco, Vasconis (qui a aussi donné Basque)." ], "forms": [ { "form": "gascons", "ipas": [ "\\ɡas.ˈkus\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Poissons en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Chinchard." ], "id": "fr-gascon-oc-noun-IE3UNVHd", "topics": [ "ichthyology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡas.ˈku\\" } ], "synonyms": [ { "word": "saurèl" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "gascon" }
{ "categories": [ "Adjectifs en occitan", "Dialectes occitans en occitan", "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin Vasco, Vasconis (qui a aussi donné Basque)." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "gascon\\ɡas.ˈku\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "gascons", "ipas": [ "\\ɡas.ˈkus\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "gascona", "ipas": [ "\\ɡas.ˈku.no̯\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "gasconas", "ipas": [ "\\ɡas.ˈku.no̯s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "translation": "gasconnade", "word": "gasconada" }, { "translation": "les Gascons", "word": "gasconalha" }, { "translation": "parler avec l’accent gascon", "word": "gasconar" }, { "translation": "gascon", "word": "gasconàs" }, { "translation": "gasconnade", "word": "gasconejada" }, { "translation": "parler avec l’accent gascon", "word": "gasconejar" }, { "translation": "gasconnade", "word": "gasconeria" }, { "translation": "jeune gascon", "word": "gasconet" }, { "translation": "jeune gascon", "word": "gasconhet" }, { "translation": "jeune gascon", "word": "gasconhòt" }, { "translation": "gasconnisme", "word": "gasconisme" }, { "translation": "jeune gascon", "word": "gasconòt" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Relatif à la Gascogne, à ses habitants, à leur idiome." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡas.ˈku\\" } ], "word": "gascon" } { "categories": [ "Dialectes occitans en occitan", "Mots au singulier uniquement en occitan", "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin Vasco, Vasconis (qui a aussi donné Basque)." ], "hyponyms": [ { "word": "aranés" }, { "word": "bordalés" }, { "word": "baionés" }, { "word": "bearnés" }, { "word": "biarnés" }, { "word": "comengés" }, { "word": "coseranés" }, { "raw_tags": [ "Voir bordalés ?" ], "word": "garonés" }, { "word": "gascon pirenenc" }, { "word": "medoquin" }, { "raw_tags": [ "o" ], "sense": "landescòt", "word": "parlar negue" }, { "word": "vasadés" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Dialecte occitan parlé en Gascogne." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡas.ˈku\\" } ], "tags": [ "masculine", "singular-only" ], "word": "gascon" } { "categories": [ "Dialectes occitans en occitan", "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin Vasco, Vasconis (qui a aussi donné Basque)." ], "forms": [ { "form": "gascons", "ipas": [ "\\ɡas.ˈkus\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Poissons en occitan" ], "glosses": [ "Chinchard." ], "topics": [ "ichthyology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡas.ˈku\\" } ], "synonyms": [ { "word": "saurèl" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "gascon" }
Download raw JSONL data for gascon meaning in Occitan (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.