"fogassa" meaning in Occitan

See fogassa in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \fuˈɣaso̯\, fuˈɣaso̯ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-fogassa.wav Forms: fogassas [plural]
  1. Fouace, galette, gâteau plat.
    Sense id: fr-fogassa-oc-noun-USm-WoWj Categories (other): Occitan languedocien, Occitan provençal
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: esfogassar Related terms: fojassa, fogaça Related terms (occitan ancien): foguassa, fogatza

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préparations culinaires en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préparations culinaires en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "esfogassar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De ancien occitan fogatza issu du latin vulgaire focacia, du latin focacium panis (« pain du foyer ») de focus («fogal») et de panis («pain»)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fogassas",
      "ipas": [
        "\\fuˈɣaso̯s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "occitan ancien",
      "word": "foguassa"
    },
    {
      "sense": "occitan ancien",
      "word": "fogatza"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Limousin"
      ],
      "word": "fojassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Gascon"
      ],
      "word": "fogaça"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Occitan languedocien",
          "orig": "occitan languedocien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Occitan provençal",
          "orig": "occitan provençal",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fouace, galette, gâteau plat."
      ],
      "id": "fr-fogassa-oc-noun-USm-WoWj",
      "raw_tags": [
        "Languedocien",
        "Provençal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fuˈɣaso̯\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-fogassa.wav",
      "ipa": "fuˈɣaso̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-fogassa.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-fogassa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-fogassa.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-fogassa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-fogassa.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "fogassa"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en ancien occitan",
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Préparations culinaires en ancien occitan",
    "Préparations culinaires en occitan",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "esfogassar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De ancien occitan fogatza issu du latin vulgaire focacia, du latin focacium panis (« pain du foyer ») de focus («fogal») et de panis («pain»)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fogassas",
      "ipas": [
        "\\fuˈɣaso̯s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "occitan ancien",
      "word": "foguassa"
    },
    {
      "sense": "occitan ancien",
      "word": "fogatza"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Limousin"
      ],
      "word": "fojassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Gascon"
      ],
      "word": "fogaça"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "occitan languedocien",
        "occitan provençal"
      ],
      "glosses": [
        "Fouace, galette, gâteau plat."
      ],
      "raw_tags": [
        "Languedocien",
        "Provençal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fuˈɣaso̯\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-fogassa.wav",
      "ipa": "fuˈɣaso̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-fogassa.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-fogassa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-fogassa.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-fogassa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-fogassa.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "fogassa"
}

Download raw JSONL data for fogassa meaning in Occitan (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.