"fiò" meaning in Occitan

See fiò in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈfjo] Forms: [ˈfjo] [singular], [ˈfjo] [plural]
  1. Feu.
    Sense id: fr-fiò-oc-noun-cD59vO86 Categories (other): Exemples en occitan, Exemples en occitan à traduire, Provençal rhodanien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: fuòc, fuec
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie mistralienne",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin focus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "[ˈfjo]",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "[ˈfjo]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "fuòc"
    },
    {
      "word": "fuec"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Provençal rhodanien",
          "orig": "provençal rhodanien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Anonyme, A niue, nòsti vesin, 1815",
          "text": "En arribant au liò\nOunte èro l'Acouchado,\nIé faguère un bon fiò."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Feu."
      ],
      "id": "fr-fiò-oc-noun-cD59vO86",
      "raw_tags": [
        "provençal rhodanien"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfjo]"
    }
  ],
  "tags": [
    "Mistralian",
    "masculine"
  ],
  "word": "fiò"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie mistralienne",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin focus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "[ˈfjo]",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "[ˈfjo]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "fuòc"
    },
    {
      "word": "fuec"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan",
        "Exemples en occitan à traduire",
        "provençal rhodanien"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Anonyme, A niue, nòsti vesin, 1815",
          "text": "En arribant au liò\nOunte èro l'Acouchado,\nIé faguère un bon fiò."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Feu."
      ],
      "raw_tags": [
        "provençal rhodanien"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfjo]"
    }
  ],
  "tags": [
    "Mistralian",
    "masculine"
  ],
  "word": "fiò"
}

Download raw JSONL data for fiò meaning in Occitan (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.