"fasti" meaning in Occitan

See fasti in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈfasti\ Forms: fastis [plural]
  1. Variante de fàstic. Tags: alt-of Alternative form of: fàstic
    Sense id: fr-fasti-oc-noun-Vh7C0kSZ Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fastis",
      "ipas": [
        "\\ˈfastis\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "fàstic"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Franc Bardòu, La nuèit folzejada, 1997",
          "text": "Deu pas èsser qu'una mala cachavièlha ! Fasti, fasti sens nom. E tot lo sant clame del jorn, lo fasti t’a pegat al còr.",
          "translation": "Ce ne doit être qu’un mauvais cauchemar ! Dégoût, dégoût sans nom. Et toute la sainte journée, le dégoût t’a collé au cœur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de fàstic."
      ],
      "id": "fr-fasti-oc-noun-Vh7C0kSZ",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfasti\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "fasti"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fastis",
      "ipas": [
        "\\ˈfastis\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "fàstic"
        }
      ],
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Franc Bardòu, La nuèit folzejada, 1997",
          "text": "Deu pas èsser qu'una mala cachavièlha ! Fasti, fasti sens nom. E tot lo sant clame del jorn, lo fasti t’a pegat al còr.",
          "translation": "Ce ne doit être qu’un mauvais cauchemar ! Dégoût, dégoût sans nom. Et toute la sainte journée, le dégoût t’a collé au cœur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de fàstic."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfasti\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "fasti"
}

Download raw JSONL data for fasti meaning in Occitan (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.