"fals" meaning in Occitan

See fals in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ˈfals\, 'fals Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-fals.wav Forms: Masculin [singular], fals\ˈfals\ [plural], falses, Féminin [singular], falsa [plural], falsas
  1. Faux.
    Sense id: fr-fals-oc-adj-2nezkX5J Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "translation": "vrai",
      "word": "verai"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "falsada"
    },
    {
      "word": "falsairon"
    },
    {
      "word": "falsament"
    },
    {
      "word": "falsamoneda"
    },
    {
      "word": "falsari"
    },
    {
      "word": "falsejar"
    },
    {
      "word": "falsesa"
    },
    {
      "word": "falsetat"
    },
    {
      "word": "falsièr"
    },
    {
      "word": "falsièra"
    },
    {
      "word": "falsièra"
    },
    {
      "word": "falsificacion"
    },
    {
      "word": "falsificar"
    },
    {
      "word": "falsmonedièr"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin falsus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fals\\ˈfals\\",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "falses",
      "ipas": [
        "\\ˈfalses\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "falsa",
      "ipas": [
        "\\ˈfalso̞\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "falsas",
      "ipas": [
        "\\ˈfalso̞s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Persona falsa.",
          "translation": "Personne fausse."
        },
        {
          "text": "Chifra falsa.",
          "translation": "Chiffre faux."
        },
        {
          "text": "Addicion falsa.",
          "translation": "Addition fausse."
        },
        {
          "text": "Rasonament fals.",
          "translation": "Raisonnement faux."
        },
        {
          "text": "Fals coma una èga.",
          "translation": "Faux comme un arracheur de dents (mot-à-mot : comme une jument)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faux."
      ],
      "id": "fr-fals-oc-adj-2nezkX5J"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfals\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-fals.wav",
      "ipa": "'fals",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-fals.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-fals.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-fals.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-fals.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-fals.wav"
    }
  ],
  "word": "fals"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "translation": "vrai",
      "word": "verai"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en occitan",
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "falsada"
    },
    {
      "word": "falsairon"
    },
    {
      "word": "falsament"
    },
    {
      "word": "falsamoneda"
    },
    {
      "word": "falsari"
    },
    {
      "word": "falsejar"
    },
    {
      "word": "falsesa"
    },
    {
      "word": "falsetat"
    },
    {
      "word": "falsièr"
    },
    {
      "word": "falsièra"
    },
    {
      "word": "falsièra"
    },
    {
      "word": "falsificacion"
    },
    {
      "word": "falsificar"
    },
    {
      "word": "falsmonedièr"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin falsus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fals\\ˈfals\\",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "falses",
      "ipas": [
        "\\ˈfalses\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "falsa",
      "ipas": [
        "\\ˈfalso̞\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "falsas",
      "ipas": [
        "\\ˈfalso̞s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Persona falsa.",
          "translation": "Personne fausse."
        },
        {
          "text": "Chifra falsa.",
          "translation": "Chiffre faux."
        },
        {
          "text": "Addicion falsa.",
          "translation": "Addition fausse."
        },
        {
          "text": "Rasonament fals.",
          "translation": "Raisonnement faux."
        },
        {
          "text": "Fals coma una èga.",
          "translation": "Faux comme un arracheur de dents (mot-à-mot : comme une jument)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faux."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfals\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-fals.wav",
      "ipa": "'fals",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-fals.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-fals.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-fals.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-fals.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-fals.wav"
    }
  ],
  "word": "fals"
}

Download raw JSONL data for fals meaning in Occitan (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.