"factura" meaning in Occitan

See factura in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \fatˈtyɾo̯\ Forms: facturas [plural]
  1. Facture, fabrication.
    Sense id: fr-factura-oc-noun-Zqewg5wl Categories (other): Exemples en occitan
  2. Facture, Mémoire où un vendeur ou prestataire de services indique en détail la quantité, la qualité et le prix des marchandises qu’il a livrées ou des services qu’il a rendus à quelqu’un.
    Sense id: fr-factura-oc-noun-wreQAa66 Categories (other): Lexique en occitan du commerce Topics: commerce
  3. La somme facturée à payer. Tags: metonymically
    Sense id: fr-factura-oc-noun-Lwh2M0Lw Categories (other): Exemples en occitan, Métonymies en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin factura."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "facturas",
      "ipas": [
        "\\fatˈtyɾo̯\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cristian Rapin, A costat del vent, 2003  ^([1])",
          "text": "Èran de pè davant una font de factura modèrna.",
          "translation": "Ils étaient debout devant une fontaine de fabrication moderne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Facture, fabrication."
      ],
      "id": "fr-factura-oc-noun-Zqewg5wl"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan du commerce",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Facture, Mémoire où un vendeur ou prestataire de services indique en détail la quantité, la qualité et le prix des marchandises qu’il a livrées ou des services qu’il a rendus à quelqu’un."
      ],
      "id": "fr-factura-oc-noun-wreQAa66",
      "topics": [
        "commerce"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métonymies en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Romieg Jumèu, Embolh a Malamosca, 2014  ^([1])",
          "text": "Vèn de nos pagar la factura tota, encuei.",
          "translation": "Il vient de nous payer entièrement la facture, aujourd'hui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "La somme facturée à payer."
      ],
      "id": "fr-factura-oc-noun-Lwh2M0Lw",
      "tags": [
        "metonymically"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fatˈtyɾo̯\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "factura"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin factura."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "facturas",
      "ipas": [
        "\\fatˈtyɾo̯\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cristian Rapin, A costat del vent, 2003  ^([1])",
          "text": "Èran de pè davant una font de factura modèrna.",
          "translation": "Ils étaient debout devant une fontaine de fabrication moderne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Facture, fabrication."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan du commerce"
      ],
      "glosses": [
        "Facture, Mémoire où un vendeur ou prestataire de services indique en détail la quantité, la qualité et le prix des marchandises qu’il a livrées ou des services qu’il a rendus à quelqu’un."
      ],
      "topics": [
        "commerce"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan",
        "Métonymies en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Romieg Jumèu, Embolh a Malamosca, 2014  ^([1])",
          "text": "Vèn de nos pagar la factura tota, encuei.",
          "translation": "Il vient de nous payer entièrement la facture, aujourd'hui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "La somme facturée à payer."
      ],
      "tags": [
        "metonymically"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fatˈtyɾo̯\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "factura"
}

Download raw JSONL data for factura meaning in Occitan (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.