See fèr in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "fèr blanc" }, { "word": "fèr vièlh" } ], "etymology_texts": [ "nom : Du latin ferrum (« fer »).", "adjectif : Du latin ferus (« sauvage »)." ], "forms": [ { "form": "fèrre" }, { "form": "hèr", "raw_tags": [ "Gascon" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en occitan de la métallurgie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Fer." ], "id": "fr-fèr-oc-noun-l6duSsUs", "topics": [ "metallurgy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛɾ\\" }, { "audio": "LL-Q942602-Davidgrosclaude-fèr.wav", "ipa": "fɛɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q942602-Davidgrosclaude-fèr.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-fèr.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q942602-Davidgrosclaude-fèr.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-fèr.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (Occitanie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q942602-Davidgrosclaude-fèr.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fèr" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "feram" }, { "word": "ferambulha" }, { "word": "feràmia" } ], "etymology_texts": [ "nom : Du latin ferrum (« fer »).", "adjectif : Du latin ferus (« sauvage »)." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "fèr\\fɛɾ\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "fèrs", "ipas": [ "\\fɛɾs\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "fèra", "ipas": [ "\\fɛɾo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "fèras", "ipas": [ "\\fɛɾo̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Sauvage." ], "id": "fr-fèr-oc-adj-6XkScDWx" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Bèstia fèra.", "translation": "Bête sauvage." }, { "text": "Cat fèr.", "translation": "Chat sauvage." }, { "text": "Èsse de fèr.", "translation": "Être étrange." }, { "text": "M’es de fèr.", "translation": "Cela me paraît étrange (Cela me paraît pénible)." } ], "glosses": [ "Farouche." ], "id": "fr-fèr-oc-adj-ujyTvAPo" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛɾ\\" }, { "audio": "LL-Q942602-Davidgrosclaude-fèr.wav", "ipa": "fɛɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q942602-Davidgrosclaude-fèr.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-fèr.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q942602-Davidgrosclaude-fèr.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-fèr.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (Occitanie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q942602-Davidgrosclaude-fèr.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "salvatge" }, { "word": "feròç" }, { "word": "estèrle" }, { "word": "estadís" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fèr" }
{ "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "derived": [ { "word": "fèr blanc" }, { "word": "fèr vièlh" } ], "etymology_texts": [ "nom : Du latin ferrum (« fer »).", "adjectif : Du latin ferus (« sauvage »)." ], "forms": [ { "form": "fèrre" }, { "form": "hèr", "raw_tags": [ "Gascon" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en occitan de la métallurgie" ], "glosses": [ "Fer." ], "topics": [ "metallurgy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛɾ\\" }, { "audio": "LL-Q942602-Davidgrosclaude-fèr.wav", "ipa": "fɛɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q942602-Davidgrosclaude-fèr.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-fèr.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q942602-Davidgrosclaude-fèr.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-fèr.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (Occitanie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q942602-Davidgrosclaude-fèr.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fèr" } { "categories": [ "Adjectifs en occitan", "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "derived": [ { "word": "feram" }, { "word": "ferambulha" }, { "word": "feràmia" } ], "etymology_texts": [ "nom : Du latin ferrum (« fer »).", "adjectif : Du latin ferus (« sauvage »)." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "fèr\\fɛɾ\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "fèrs", "ipas": [ "\\fɛɾs\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "fèra", "ipas": [ "\\fɛɾo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "fèras", "ipas": [ "\\fɛɾo̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Sauvage." ] }, { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "Bèstia fèra.", "translation": "Bête sauvage." }, { "text": "Cat fèr.", "translation": "Chat sauvage." }, { "text": "Èsse de fèr.", "translation": "Être étrange." }, { "text": "M’es de fèr.", "translation": "Cela me paraît étrange (Cela me paraît pénible)." } ], "glosses": [ "Farouche." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛɾ\\" }, { "audio": "LL-Q942602-Davidgrosclaude-fèr.wav", "ipa": "fɛɾ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q942602-Davidgrosclaude-fèr.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-fèr.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q942602-Davidgrosclaude-fèr.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-fèr.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (Occitanie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q942602-Davidgrosclaude-fèr.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "salvatge" }, { "word": "feròç" }, { "word": "estèrle" }, { "word": "estadís" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fèr" }
Download raw JSONL data for fèr meaning in Occitan (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.