"espiga" meaning in Occitan

See espiga in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \esˈpiɣo̞\, [esˈpiɣo̞], [esˈpiga] Forms: espigas [plural]
  1. Épi.
    Sense id: fr-espiga-oc-noun-1dDeHa3Z Categories (other): Lexique en occitan de l’agriculture Topics: agriculture
  2. Panicule (de maïs).
    Sense id: fr-espiga-oc-noun-bWUhREac
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: espic, espija
Categories (other): Mots en occitan issus d’un mot en latin, Noms communs en occitan, Occitan en graphie normalisée, Occitan Derived forms: espigada, espigal, espigar, espigaire, espigaira, espigairitz, espigolar, espigolum, espigueda, espiguet, espigueta

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "les épis",
      "word": "espigada"
    },
    {
      "translation": "épi de blé, de maïs",
      "word": "espigal"
    },
    {
      "translation": "épier",
      "word": "espigar"
    },
    {
      "translation": "glaneur",
      "word": "espigaire"
    },
    {
      "translation": "glaneuse",
      "word": "espigaira"
    },
    {
      "translation": "glaneuse",
      "word": "espigairitz"
    },
    {
      "translation": "glaner",
      "word": "espigolar"
    },
    {
      "translation": "petits épis en général",
      "word": "espigolum"
    },
    {
      "translation": "terrain couvert de lavande",
      "word": "espigueda"
    },
    {
      "translation": "lavande aspic",
      "word": "espiguet"
    },
    {
      "translation": "épillet",
      "word": "espigueta"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin spica."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "espigas",
      "ipas": [
        "\\esˈpiɣo̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "espic"
    },
    {
      "word": "espija"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de l’agriculture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Épi."
      ],
      "id": "fr-espiga-oc-noun-1dDeHa3Z",
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Panicule (de maïs)."
      ],
      "id": "fr-espiga-oc-noun-bWUhREac"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\esˈpiɣo̞\\"
    },
    {
      "ipa": "[esˈpiɣo̞]"
    },
    {
      "ipa": "[esˈpiga]"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "espiga"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "les épis",
      "word": "espigada"
    },
    {
      "translation": "épi de blé, de maïs",
      "word": "espigal"
    },
    {
      "translation": "épier",
      "word": "espigar"
    },
    {
      "translation": "glaneur",
      "word": "espigaire"
    },
    {
      "translation": "glaneuse",
      "word": "espigaira"
    },
    {
      "translation": "glaneuse",
      "word": "espigairitz"
    },
    {
      "translation": "glaner",
      "word": "espigolar"
    },
    {
      "translation": "petits épis en général",
      "word": "espigolum"
    },
    {
      "translation": "terrain couvert de lavande",
      "word": "espigueda"
    },
    {
      "translation": "lavande aspic",
      "word": "espiguet"
    },
    {
      "translation": "épillet",
      "word": "espigueta"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin spica."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "espigas",
      "ipas": [
        "\\esˈpiɣo̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "espic"
    },
    {
      "word": "espija"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de l’agriculture"
      ],
      "glosses": [
        "Épi."
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Panicule (de maïs)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\esˈpiɣo̞\\"
    },
    {
      "ipa": "[esˈpiɣo̞]"
    },
    {
      "ipa": "[esˈpiga]"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "espiga"
}

Download raw JSONL data for espiga meaning in Occitan (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.