See cepa in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Légumes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De cep." ], "forms": [ { "form": "cepas", "ipas": [ "\\ˈsepo̞s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "sense": "1", "word": "cauç" }, { "sense": "1", "word": "rebatuda" }, { "sense": "2", "word": "soca" }, { "sense": "3", "word": "esclapa" }, { "sense": "5", "word": "bolada" }, { "sense": "6", "word": "bocinhòla" }, { "sense": "7", "word": "còpa" }, { "sense": "8", "word": "sause" }, { "sense": "9", "word": "borda" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "aver los cepas", "translation": "avoir les ceps aux pieds" }, { "text": "aubre de cepa", "translation": "arbre dont le bois est assez vieux pour être coupé" } ], "glosses": [ "Souche, ce qui reste d’un arbre coupé." ], "id": "fr-cepa-oc-noun-f~UqfJOf" }, { "glosses": [ "Pied de vigne." ], "id": "fr-cepa-oc-noun-JZFt6BCK" }, { "glosses": [ "Bûche, éclat de bois." ], "id": "fr-cepa-oc-noun-h7HM3kGF" }, { "glosses": [ "Cep qu’on met aux pieds d’un prisonnier." ], "id": "fr-cepa-oc-noun-yghDppPn" }, { "glosses": [ "Gros bout d’un bâton." ], "id": "fr-cepa-oc-noun-5A1Pua9c" }, { "glosses": [ "Bosse d’un arbre." ], "id": "fr-cepa-oc-noun-fEQOStG1" }, { "glosses": [ "Recepée, coupe de bois." ], "id": "fr-cepa-oc-noun-g5Txg3g8" }, { "glosses": [ "Saule taillis." ], "id": "fr-cepa-oc-noun-CJz07RZ2" }, { "glosses": [ "Souche d’une famille." ], "id": "fr-cepa-oc-noun-cHbJqQBG" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈsepo̞]" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cepa" }
{ "categories": [ "Légumes en latin", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "De cep." ], "forms": [ { "form": "cepas", "ipas": [ "\\ˈsepo̞s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "sense": "1", "word": "cauç" }, { "sense": "1", "word": "rebatuda" }, { "sense": "2", "word": "soca" }, { "sense": "3", "word": "esclapa" }, { "sense": "5", "word": "bolada" }, { "sense": "6", "word": "bocinhòla" }, { "sense": "7", "word": "còpa" }, { "sense": "8", "word": "sause" }, { "sense": "9", "word": "borda" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "aver los cepas", "translation": "avoir les ceps aux pieds" }, { "text": "aubre de cepa", "translation": "arbre dont le bois est assez vieux pour être coupé" } ], "glosses": [ "Souche, ce qui reste d’un arbre coupé." ] }, { "glosses": [ "Pied de vigne." ] }, { "glosses": [ "Bûche, éclat de bois." ] }, { "glosses": [ "Cep qu’on met aux pieds d’un prisonnier." ] }, { "glosses": [ "Gros bout d’un bâton." ] }, { "glosses": [ "Bosse d’un arbre." ] }, { "glosses": [ "Recepée, coupe de bois." ] }, { "glosses": [ "Saule taillis." ] }, { "glosses": [ "Souche d’une famille." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈsepo̞]" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cepa" }
Download raw JSONL data for cepa meaning in Occitan (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.