"canhòta" meaning in Occitan

See canhòta in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [kaˈɲɔto̞], [kaˈɲɔto̞], [kɔˈɲɔto̞], [kaˈɲɔto̞], [kɔˈɲwɔto̞], [kaˈɲɔto̞] Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-canhòta.wav Forms: canhòtas [plural]
  1. Chienne de lait, petite chienne.
    Sense id: fr-canhòta-oc-noun-Cl9It4C3
  2. Espèce de dévidoir dont on se sert pour dévider les bobines et mettre le fil en peloton.
    Sense id: fr-canhòta-oc-noun-ObA3z2O9 Categories (other): Exemples en occitan, Exemples en occitan à traduire, Lexique en occitan du textile Topics: textiles
  3. Sotte, niaise.
    Sense id: fr-canhòta-oc-noun-fuH0Ra-p
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms (1): cadèla, chineta Related terms (3): bediga

Noun

IPA: [kaˈɲɔto̞], [kaˈɲɔto̞], [kɔˈɲɔto̞], [kaˈɲɔto̞], [kɔˈɲwɔto̞], [kaˈɲɔto̞] Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-canhòta.wav Forms: canhòtas [plural]
  1. Cornette d’étoffe, coiffe d’indienne portée en Languedoc par les femmes du peuple.
    Sense id: fr-canhòta-oc-noun-Mpkp-0cc Categories (other): Vêtements en occitan, Occitan languedocien Topics: clothing
  2. Terme du jeu de bouillote.
    Sense id: fr-canhòta-oc-noun-bANSEjkW Categories (other): Lexique en occitan des jeux Topics: games
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms (1): catalana, peiròt

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan suffixés avec -òta",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de canha, avec le suffixe -òta."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "canhòtas",
      "ipas": [
        "\\kaˈɲɔto̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "1",
      "word": "cadèla"
    },
    {
      "sense": "1",
      "word": "chineta"
    },
    {
      "sense": "3",
      "word": "bediga"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Chienne de lait, petite chienne."
      ],
      "id": "fr-canhòta-oc-noun-Cl9It4C3",
      "raw_tags": [
        "Gascogne",
        "Périgord",
        "Rouergue"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan du textile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gabriel Azaïs",
          "text": "S’escapava de sa canhòta\nUn pel d’aur fin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espèce de dévidoir dont on se sert pour dévider les bobines et mettre le fil en peloton."
      ],
      "id": "fr-canhòta-oc-noun-ObA3z2O9",
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Sotte, niaise."
      ],
      "id": "fr-canhòta-oc-noun-fuH0Ra-p"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kaˈɲɔto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kaˈɲɔto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kɔˈɲɔto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kaˈɲɔto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kɔˈɲwɔto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kaˈɲɔto̞]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-canhòta.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-canhòta.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-canhòta.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-canhòta.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-canhòta.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-canhòta.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "canhòta"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan suffixés avec -òta",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de canha, avec le suffixe -òta."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "canhòtas",
      "ipas": [
        "\\kaˈɲɔto̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "1",
      "word": "catalana"
    },
    {
      "sense": "1",
      "word": "peiròt"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vêtements en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Occitan languedocien",
          "orig": "occitan languedocien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cornette d’étoffe, coiffe d’indienne portée en Languedoc par les femmes du peuple."
      ],
      "id": "fr-canhòta-oc-noun-Mpkp-0cc",
      "raw_tags": [
        "Languedocien"
      ],
      "topics": [
        "clothing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan des jeux",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Terme du jeu de bouillote."
      ],
      "id": "fr-canhòta-oc-noun-bANSEjkW",
      "topics": [
        "games"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kaˈɲɔto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kaˈɲɔto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kɔˈɲɔto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kaˈɲɔto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kɔˈɲwɔto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kaˈɲɔto̞]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-canhòta.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-canhòta.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-canhòta.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-canhòta.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-canhòta.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-canhòta.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "canhòta"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en occitan",
    "Mots en occitan suffixés avec -òta",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de canha, avec le suffixe -òta."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "canhòtas",
      "ipas": [
        "\\kaˈɲɔto̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "1",
      "word": "cadèla"
    },
    {
      "sense": "1",
      "word": "chineta"
    },
    {
      "sense": "3",
      "word": "bediga"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Chienne de lait, petite chienne."
      ],
      "raw_tags": [
        "Gascogne",
        "Périgord",
        "Rouergue"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan",
        "Exemples en occitan à traduire",
        "Lexique en occitan du textile"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gabriel Azaïs",
          "text": "S’escapava de sa canhòta\nUn pel d’aur fin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espèce de dévidoir dont on se sert pour dévider les bobines et mettre le fil en peloton."
      ],
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Sotte, niaise."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kaˈɲɔto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kaˈɲɔto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kɔˈɲɔto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kaˈɲɔto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kɔˈɲwɔto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kaˈɲɔto̞]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-canhòta.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-canhòta.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-canhòta.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-canhòta.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-canhòta.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-canhòta.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "canhòta"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en occitan",
    "Mots en occitan suffixés avec -òta",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de canha, avec le suffixe -òta."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "canhòtas",
      "ipas": [
        "\\kaˈɲɔto̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "1",
      "word": "catalana"
    },
    {
      "sense": "1",
      "word": "peiròt"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vêtements en occitan",
        "occitan languedocien"
      ],
      "glosses": [
        "Cornette d’étoffe, coiffe d’indienne portée en Languedoc par les femmes du peuple."
      ],
      "raw_tags": [
        "Languedocien"
      ],
      "topics": [
        "clothing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan des jeux"
      ],
      "glosses": [
        "Terme du jeu de bouillote."
      ],
      "topics": [
        "games"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kaˈɲɔto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kaˈɲɔto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kɔˈɲɔto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kaˈɲɔto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kɔˈɲwɔto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kaˈɲɔto̞]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-canhòta.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-canhòta.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-canhòta.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-canhòta.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-canhòta.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-canhòta.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "canhòta"
}

Download raw JSONL data for canhòta meaning in Occitan (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.