"bediga" meaning in Occitan

See bediga in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \beðiˈɣo̯\ Forms: bedigas [plural], beliga
  1. Brebis d’un an.
    Sense id: fr-bediga-oc-noun-wTATSKLv Categories (other): Ovins en occitan Topics: mammalogy
  2. Brebis en mauvais état.
    Sense id: fr-bediga-oc-noun-wUbUtMJM
  3. Personne niaise. Tags: figuratively
    Sense id: fr-bediga-oc-noun-eeQNigqv Categories (other): Métaphores en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: gòda, garcha Derived forms: bedigàs, bedigassa

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "mouton d'un an",
      "word": "bedigàs"
    },
    {
      "translation": "brebis d'un an",
      "word": "bedigassa"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin vitis plus suffixe -ica, flocon de laine ^([1]) ."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bedigas",
      "ipas": [
        "\\beðiˈɣo̯s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "beliga"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ovins en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brebis d’un an."
      ],
      "id": "fr-bediga-oc-noun-wTATSKLv",
      "topics": [
        "mammalogy"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Brebis en mauvais état."
      ],
      "id": "fr-bediga-oc-noun-wUbUtMJM"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne niaise."
      ],
      "id": "fr-bediga-oc-noun-eeQNigqv",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\beðiˈɣo̯\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gòda"
    },
    {
      "word": "garcha"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bediga"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "mouton d'un an",
      "word": "bedigàs"
    },
    {
      "translation": "brebis d'un an",
      "word": "bedigassa"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin vitis plus suffixe -ica, flocon de laine ^([1]) ."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bedigas",
      "ipas": [
        "\\beðiˈɣo̯s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "beliga"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ovins en occitan"
      ],
      "glosses": [
        "Brebis d’un an."
      ],
      "topics": [
        "mammalogy"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Brebis en mauvais état."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en occitan"
      ],
      "glosses": [
        "Personne niaise."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\beðiˈɣo̯\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gòda"
    },
    {
      "word": "garcha"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bediga"
}

Download raw JSONL data for bediga meaning in Occitan (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.