See calòs in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin callosus." ], "forms": [ { "form": "[kaˈlɔs]", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "calòsses", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "[kaˈlɔses]", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "sense": "1", "word": "cagatròç" }, { "sense": "1", "word": "tròç" }, { "sense": "1", "word": "talabòt" }, { "sense": "2", "word": "camba" }, { "sense": "3", "word": "bilhòt" }, { "sense": "3", "word": "talòs" }, { "sense": "4", "word": "baunhon" }, { "sense": "4", "word": "pateta" }, { "sense": "5", "word": "darut" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "calòs de caulet", "translation": "trognon de chou" }, { "text": "calòs de lusèrna", "translation": "Racine de luserne" }, { "text": "calòs d’aubre", "translation": "arbre rabougri" }, { "text": "calòs de brusc", "translation": "chicot de bruyère" }, { "text": "calòs de balacha", "translation": "manche à balai" }, { "text": "calòs de fuelha", "translation": "pédicule de la feuille de mûrier, que les vers à soie ne mangent pas" }, { "text": "un calòs de femna", "translation": "une grosse femme" } ], "glosses": [ "Trognon, racine pivotante." ], "id": "fr-calòs-oc-noun-LlK1RWcd" }, { "glosses": [ "Souche d’arbrisseau, tige de maïs, nœux de greffe." ], "id": "fr-calòs-oc-noun-DPiMcrGz" }, { "glosses": [ "Bâton court et épais." ], "id": "fr-calòs-oc-noun-GHrTuRfR" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "faire son calòs", "translation": "ramasser de l’argent, se faire des économies" }, { "text": "Aquò fariá ben mon calòs", "translation": "cela ferait bien mon affaire" } ], "glosses": [ "Magot, somme d’argent qu’on tient en réserve, pécule." ], "id": "fr-calòs-oc-noun-YlgqKzDm" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "bèstia coma un calòs", "translation": "bête comme une bûche" }, { "text": "reganhat come un calòs", "translation": "rechigné, brutal" } ], "glosses": [ "Sot, personne stupide." ], "id": "fr-calòs-oc-noun-9fq5HELW" } ], "sounds": [ { "ipa": "[kaˈlɔs]" }, { "ipa": "[kaˈlɔs]" }, { "ipa": "[kaˈlwes]" }, { "ipa": "[kaˈlwas]" }, { "ipa": "[kɔˈlwɔs]" }, { "ipa": "[kaˈlɔs]" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "calòs" }
{ "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin callosus." ], "forms": [ { "form": "[kaˈlɔs]", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "calòsses", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "[kaˈlɔses]", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "sense": "1", "word": "cagatròç" }, { "sense": "1", "word": "tròç" }, { "sense": "1", "word": "talabòt" }, { "sense": "2", "word": "camba" }, { "sense": "3", "word": "bilhòt" }, { "sense": "3", "word": "talòs" }, { "sense": "4", "word": "baunhon" }, { "sense": "4", "word": "pateta" }, { "sense": "5", "word": "darut" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "calòs de caulet", "translation": "trognon de chou" }, { "text": "calòs de lusèrna", "translation": "Racine de luserne" }, { "text": "calòs d’aubre", "translation": "arbre rabougri" }, { "text": "calòs de brusc", "translation": "chicot de bruyère" }, { "text": "calòs de balacha", "translation": "manche à balai" }, { "text": "calòs de fuelha", "translation": "pédicule de la feuille de mûrier, que les vers à soie ne mangent pas" }, { "text": "un calòs de femna", "translation": "une grosse femme" } ], "glosses": [ "Trognon, racine pivotante." ] }, { "glosses": [ "Souche d’arbrisseau, tige de maïs, nœux de greffe." ] }, { "glosses": [ "Bâton court et épais." ] }, { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "faire son calòs", "translation": "ramasser de l’argent, se faire des économies" }, { "text": "Aquò fariá ben mon calòs", "translation": "cela ferait bien mon affaire" } ], "glosses": [ "Magot, somme d’argent qu’on tient en réserve, pécule." ] }, { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "bèstia coma un calòs", "translation": "bête comme une bûche" }, { "text": "reganhat come un calòs", "translation": "rechigné, brutal" } ], "glosses": [ "Sot, personne stupide." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kaˈlɔs]" }, { "ipa": "[kaˈlɔs]" }, { "ipa": "[kaˈlwes]" }, { "ipa": "[kaˈlwas]" }, { "ipa": "[kɔˈlwɔs]" }, { "ipa": "[kaˈlɔs]" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "calòs" }
Download raw JSONL data for calòs meaning in Occitan (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.