"bestitge" meaning in Occitan

See bestitge in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \bes.ˈti.d͡ʒe\, bes.ˈtje.zo̯ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-bestiesa.wav Forms: bestitges [plural], bestige [Mistralian]
  1. Bêtise.
    Sense id: fr-bestitge-oc-noun-p7qKlMUM Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bestiesa

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan suffixés avec -itge",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de bèstia, avec le suffixe -itge."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bestitges",
      "ipas": [
        "\\bes.ˈti.d͡ʒes\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bestige",
      "tags": [
        "Mistralian"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ferran Delèris, Memòris, 1999  ^([1])",
          "text": "S’ameritava pas lo sòrt que li valguèron bestitge e missantariá d'un oficièr sens cap ni onor.",
          "translation": "Il ne méritait pas le sort que lui ont valu la bêtise et la méchanceté d’un officier sans intelligence ni honneur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bêtise."
      ],
      "id": "fr-bestitge-oc-noun-p7qKlMUM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bes.ˈti.d͡ʒe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-bestiesa.wav",
      "ipa": "bes.ˈtje.zo̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bestiesa.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bestiesa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bestiesa.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bestiesa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-bestiesa.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bestiesa"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bestitge"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en occitan",
    "Mots en occitan suffixés avec -itge",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de bèstia, avec le suffixe -itge."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bestitges",
      "ipas": [
        "\\bes.ˈti.d͡ʒes\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bestige",
      "tags": [
        "Mistralian"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ferran Delèris, Memòris, 1999  ^([1])",
          "text": "S’ameritava pas lo sòrt que li valguèron bestitge e missantariá d'un oficièr sens cap ni onor.",
          "translation": "Il ne méritait pas le sort que lui ont valu la bêtise et la méchanceté d’un officier sans intelligence ni honneur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bêtise."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bes.ˈti.d͡ʒe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-bestiesa.wav",
      "ipa": "bes.ˈtje.zo̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bestiesa.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bestiesa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bestiesa.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bestiesa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-bestiesa.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bestiesa"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bestitge"
}

Download raw JSONL data for bestitge meaning in Occitan (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.