See alunhar in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à alternance vocalique en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De luènh." ], "forms": [ { "form": "s’alunhar", "tags": [ "pronominal" ] }, { "form": "alonhar" }, { "form": "alunchar" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "graphie normalisée", "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ferran Delèris, Memòris, 1999 ^([1])", "text": "La mòrt de Rotland m’èra anada plond. Mas aviái aumens conviccion e assolament d’èsser pas causa de res, d’aver fach mon possible per lo solatjar e alunhar lo malur.", "translation": "La mort de Rolland m’avait touché profondément. Mais j’avais au moins la conviction et le soulagement de n’être la cause de rien, d’avoir fait mon possible pour le soulager et éloigner le malheur." } ], "glosses": [ "Éloigner." ], "id": "fr-alunhar-oc-verb-f8x4mXR1" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\alyˈɲa\\" }, { "audio": "LL-Q942602-Davidgrosclaude-alunhar.wav", "ipa": "alyˈɲa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q942602-Davidgrosclaude-alunhar.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-alunhar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q942602-Davidgrosclaude-alunhar.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-alunhar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q942602-Davidgrosclaude-alunhar.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "alunhar" }
{ "categories": [ "Occitan en graphie normalisée", "Verbes du premier groupe en occitan", "Verbes en occitan", "Verbes pronominaux en occitan", "Verbes transitifs en occitan", "Verbes à alternance vocalique en occitan", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan", "occitan" ], "etymology_texts": [ "De luènh." ], "forms": [ { "form": "s’alunhar", "tags": [ "pronominal" ] }, { "form": "alonhar" }, { "form": "alunchar" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "graphie normalisée", "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "ref": "Ferran Delèris, Memòris, 1999 ^([1])", "text": "La mòrt de Rotland m’èra anada plond. Mas aviái aumens conviccion e assolament d’èsser pas causa de res, d’aver fach mon possible per lo solatjar e alunhar lo malur.", "translation": "La mort de Rolland m’avait touché profondément. Mais j’avais au moins la conviction et le soulagement de n’être la cause de rien, d’avoir fait mon possible pour le soulager et éloigner le malheur." } ], "glosses": [ "Éloigner." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\alyˈɲa\\" }, { "audio": "LL-Q942602-Davidgrosclaude-alunhar.wav", "ipa": "alyˈɲa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q942602-Davidgrosclaude-alunhar.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-alunhar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q942602-Davidgrosclaude-alunhar.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-alunhar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q942602-Davidgrosclaude-alunhar.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "alunhar" }
Download raw JSONL data for alunhar meaning in Occitan (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-08 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.