"adversari" meaning in Occitan

See adversari in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [abbeɾˈsaɾi] Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-adversari.wav Forms: adversaris [plural], adversària [feminine]
  1. Adversaire.
    Sense id: fr-adversari-oc-noun-UrEg2HFp Categories (other): Exemples en occitan, Exemples en occitan à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin adversarius"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "adversaris",
      "ipas": [
        "\\abbeɾˈsaɾis\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "adversària",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Loís Alibèrt, Gramatica occitana segon los parlars lengadocians, Institut d'Estudis Occitans/Institut d’Estudis Catalans, 1976, Introduccion p. XXXVII",
          "text": "Sabèm que los nòstres adversaris objectaràn qu'aquela lenga restaurada serà artificiala, incomprehensibla e estrangièra dins tots los païses lengadocians."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Adversaire."
      ],
      "id": "fr-adversari-oc-noun-UrEg2HFp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[abbeɾˈsaɾi]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-adversari.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-adversari.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-adversari.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-adversari.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-adversari.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-adversari.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "adversari"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin adversarius"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "adversaris",
      "ipas": [
        "\\abbeɾˈsaɾis\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "adversària",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan",
        "Exemples en occitan à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Loís Alibèrt, Gramatica occitana segon los parlars lengadocians, Institut d'Estudis Occitans/Institut d’Estudis Catalans, 1976, Introduccion p. XXXVII",
          "text": "Sabèm que los nòstres adversaris objectaràn qu'aquela lenga restaurada serà artificiala, incomprehensibla e estrangièra dins tots los païses lengadocians."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Adversaire."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[abbeɾˈsaɾi]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-adversari.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-adversari.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-adversari.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-adversari.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-adversari.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-adversari.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "adversari"
}

Download raw JSONL data for adversari meaning in Occitan (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.