"a cha" meaning in Occitan

See a cha in All languages combined, or Wiktionary

Preposition

IPA: [at͡ʃa]
  1. À, dans un sens réduplicatif.
    Sense id: fr-a_cha-oc-prep-NAkHmdxI Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: per
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions prépositives en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Selon Mistral, du latin vulgaire cata (→ voir cada), précédé de la préposition a."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Locution prépositive",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "per"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "a cha un/a cha dos/a cha tres",
          "translation": "un à un, deux à deux, trois à trois"
        },
        {
          "text": "a cha cent/a cha mil/a cha dotzena",
          "translation": "par centaines, par mille, par douzaines"
        },
        {
          "text": "a cha tròç",
          "translation": "à chaque morceau"
        },
        {
          "text": "a cha jorn",
          "translation": "un jour après l'autre"
        },
        {
          "text": "a cha fes",
          "translation": "de fois à autre"
        },
        {
          "text": "a cha pauc/pauc a cha pauc",
          "translation": "peu à peu, graduellement"
        }
      ],
      "glosses": [
        "À, dans un sens réduplicatif."
      ],
      "id": "fr-a_cha-oc-prep-NAkHmdxI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[at͡ʃa]"
    }
  ],
  "word": "a cha"
}
{
  "categories": [
    "Locutions prépositives en occitan",
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Selon Mistral, du latin vulgaire cata (→ voir cada), précédé de la préposition a."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Locution prépositive",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "per"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "a cha un/a cha dos/a cha tres",
          "translation": "un à un, deux à deux, trois à trois"
        },
        {
          "text": "a cha cent/a cha mil/a cha dotzena",
          "translation": "par centaines, par mille, par douzaines"
        },
        {
          "text": "a cha tròç",
          "translation": "à chaque morceau"
        },
        {
          "text": "a cha jorn",
          "translation": "un jour après l'autre"
        },
        {
          "text": "a cha fes",
          "translation": "de fois à autre"
        },
        {
          "text": "a cha pauc/pauc a cha pauc",
          "translation": "peu à peu, graduellement"
        }
      ],
      "glosses": [
        "À, dans un sens réduplicatif."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[at͡ʃa]"
    }
  ],
  "word": "a cha"
}

Download raw JSONL data for a cha meaning in Occitan (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.