"staan" meaning in Néerlandais

See staan in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \sta:n\, sta:n Audio: Nl-staan.ogg
Forms: sta [present], stond [preterite], staat [present], staat [present], stonden [preterite], staat [present], stond [preterite], hebben, staand [participle, present], gestaan [participle, past]
  1. Être debout, se tenir debout.
    Sense id: fr-staan-nl-verb-Y7aG8shb
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: sta:n Audio: Nl-staan.ogg
  1. Première personne du pluriel du présent du verbe staan. Form of: staan
    Sense id: fr-staan-nl-verb--QPhAFwd
  2. Deuxième personne du pluriel du présent du verbe staan. Form of: staan
    Sense id: fr-staan-nl-verb-0tedIvUp
  3. Troisième personne du pluriel du présent du verbe staan. Form of: staan
    Sense id: fr-staan-nl-verb-KdphrZJD
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Néerlandais

Inflected forms

Download JSONL data for staan meaning in Néerlandais (4.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "À rapprocher de l'allemand stehen et de l'anglais stand, de même sens, mais aussi de l'allemand stellen, « poser » et de l'anglais stay, « rester ». Tous ces mots dérivent de la racine indo-européenne -st*, « être debout », qui a donné ἳστημι, istèmi, « je pose », « je place » en grec ancien, stare, « être debout » en latin, et un grand nombre de mots en français."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sta",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "stond",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "staat",
      "raw_tags": [
        "jij"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "staat",
      "raw_tags": [
        "hij, zij, het"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "stonden",
      "raw_tags": [
        "wij"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "staat",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "stond",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "hebben",
      "raw_tags": [
        "Auxiliaire"
      ]
    },
    {
      "form": "staand",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gestaan",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "mag ik u verzoeken om te gaan staan",
          "translation": "je vous invite à vous mettre debout"
        },
        {
          "text": "je kunt er staan",
          "translation": "on a pied (dans l’eau)"
        },
        {
          "text": "hij stond al een uur in de rij",
          "translation": "il faisait la queue depuis une heure déjà"
        },
        {
          "text": "het staat in de krant",
          "translation": "cela se trouve dans le journal"
        },
        {
          "text": "haar naam staat op de lijst",
          "translation": "son nom figure sur la liste"
        },
        {
          "text": "zijn eten laten staan",
          "translation": "ne pas toucher à son repas"
        },
        {
          "text": "de opleving van de economie staat of valt met de werkgelegenheid",
          "translation": "la relance de l’économie ne tient qu’avec l’emploi"
        },
        {
          "text": "zeggen waar het op staat",
          "translation": "ne pas mâcher ses mots"
        },
        {
          "text": "wijken die er nog goed bij staan",
          "translation": "des quartiers qui ont encore bon aspect"
        },
        {
          "text": "die hoed staat je goed",
          "translation": "ce chapeau te va bien"
        },
        {
          "text": "X. staat voor kwaliteit",
          "translation": "X. est synonyme de qualité"
        },
        {
          "text": "wij staan erop dat wij vóór 31 oktober geleverd krijgen",
          "translation": "nous tenons à être livrés avant le 31 octobre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être debout, se tenir debout."
      ],
      "id": "fr-staan-nl-verb-Y7aG8shb"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sta:n\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-staan.ogg",
      "ipa": "sta:n",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/Nl-staan.ogg/Nl-staan.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-staan.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "staan"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "À rapprocher de l'allemand stehen et de l'anglais stand, de même sens, mais aussi de l'allemand stellen, « poser » et de l'anglais stay, « rester ». Tous ces mots dérivent de la racine indo-européenne -st*, « être debout », qui a donné ἳστημι, istèmi, « je pose », « je place » en grec ancien, stare, « être debout » en latin, et un grand nombre de mots en français."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "staan"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du pluriel du présent du verbe staan."
      ],
      "id": "fr-staan-nl-verb--QPhAFwd"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "staan"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du pluriel du présent du verbe staan."
      ],
      "id": "fr-staan-nl-verb-0tedIvUp"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "staan"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du présent du verbe staan."
      ],
      "id": "fr-staan-nl-verb-KdphrZJD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-staan.ogg",
      "ipa": "sta:n",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/Nl-staan.ogg/Nl-staan.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-staan.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "staan"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en néerlandais",
    "Verbes intransitifs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "À rapprocher de l'allemand stehen et de l'anglais stand, de même sens, mais aussi de l'allemand stellen, « poser » et de l'anglais stay, « rester ». Tous ces mots dérivent de la racine indo-européenne -st*, « être debout », qui a donné ἳστημι, istèmi, « je pose », « je place » en grec ancien, stare, « être debout » en latin, et un grand nombre de mots en français."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sta",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "stond",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "staat",
      "raw_tags": [
        "jij"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "staat",
      "raw_tags": [
        "hij, zij, het"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "stonden",
      "raw_tags": [
        "wij"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "staat",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "stond",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "hebben",
      "raw_tags": [
        "Auxiliaire"
      ]
    },
    {
      "form": "staand",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gestaan",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "mag ik u verzoeken om te gaan staan",
          "translation": "je vous invite à vous mettre debout"
        },
        {
          "text": "je kunt er staan",
          "translation": "on a pied (dans l’eau)"
        },
        {
          "text": "hij stond al een uur in de rij",
          "translation": "il faisait la queue depuis une heure déjà"
        },
        {
          "text": "het staat in de krant",
          "translation": "cela se trouve dans le journal"
        },
        {
          "text": "haar naam staat op de lijst",
          "translation": "son nom figure sur la liste"
        },
        {
          "text": "zijn eten laten staan",
          "translation": "ne pas toucher à son repas"
        },
        {
          "text": "de opleving van de economie staat of valt met de werkgelegenheid",
          "translation": "la relance de l’économie ne tient qu’avec l’emploi"
        },
        {
          "text": "zeggen waar het op staat",
          "translation": "ne pas mâcher ses mots"
        },
        {
          "text": "wijken die er nog goed bij staan",
          "translation": "des quartiers qui ont encore bon aspect"
        },
        {
          "text": "die hoed staat je goed",
          "translation": "ce chapeau te va bien"
        },
        {
          "text": "X. staat voor kwaliteit",
          "translation": "X. est synonyme de qualité"
        },
        {
          "text": "wij staan erop dat wij vóór 31 oktober geleverd krijgen",
          "translation": "nous tenons à être livrés avant le 31 octobre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être debout, se tenir debout."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sta:n\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-staan.ogg",
      "ipa": "sta:n",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/Nl-staan.ogg/Nl-staan.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-staan.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "staan"
}

{
  "categories": [
    "néerlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "À rapprocher de l'allemand stehen et de l'anglais stand, de même sens, mais aussi de l'allemand stellen, « poser » et de l'anglais stay, « rester ». Tous ces mots dérivent de la racine indo-européenne -st*, « être debout », qui a donné ἳστημι, istèmi, « je pose », « je place » en grec ancien, stare, « être debout » en latin, et un grand nombre de mots en français."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "staan"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du pluriel du présent du verbe staan."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "staan"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du pluriel du présent du verbe staan."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "staan"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du présent du verbe staan."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-staan.ogg",
      "ipa": "sta:n",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/Nl-staan.ogg/Nl-staan.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-staan.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "staan"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Néerlandais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.