See image in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 73 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 87 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Emprunt à l’anglais." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Arlette heeft een sexy image.", "translation": "Arlette a une image sexy." } ], "glosses": [ "Image, image de marque." ], "id": "fr-image-nl-noun-wTQ1DMiF", "tags": [ "Anglicism" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en néerlandais de l’informatique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Het is altijd verstandig om een image van je harde schijf te maken.", "translation": "Il est toujours prudent de faire une sauvegarde de son disque dur." } ], "glosses": [ "Cliché, image, sauvegarde." ], "id": "fr-image-nl-noun-L3hKfpmG", "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-image.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/Nl-image.ogg/Nl-image.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-image.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "image", "word": "imago" }, { "sense": "image", "word": "uitstraling" }, { "sense": "cliché", "word": "back-up" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "neuter" ], "word": "image" }
{ "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Mots reconnus par 73 % des Flamands", "Mots reconnus par 87 % des Néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "Emprunt à l’anglais." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Anglicismes en néerlandais", "Exemples en néerlandais" ], "examples": [ { "text": "Arlette heeft een sexy image.", "translation": "Arlette a une image sexy." } ], "glosses": [ "Image, image de marque." ], "tags": [ "Anglicism" ] }, { "categories": [ "Exemples en néerlandais", "Lexique en néerlandais de l’informatique" ], "examples": [ { "text": "Het is altijd verstandig om een image van je harde schijf te maken.", "translation": "Il est toujours prudent de faire une sauvegarde de son disque dur." } ], "glosses": [ "Cliché, image, sauvegarde." ], "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-image.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/Nl-image.ogg/Nl-image.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-image.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "image", "word": "imago" }, { "sense": "image", "word": "uitstraling" }, { "sense": "cliché", "word": "back-up" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "neuter" ], "word": "image" }
Download raw JSONL data for image meaning in Néerlandais (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Néerlandais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.