"antwoord" meaning in Néerlandais

See antwoord in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: Nl-antwoord.ogg , LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-antwoord.wav Forms: antwoorden [plural], antwoordje [singular, diminutive], antwoordjes [plural, diminutive]
  1. Réponse.
    Sense id: fr-antwoord-nl-noun-OFsBTl61 Categories (other): Exemples en néerlandais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: reactie, repliek, respons, wederwoord, weerwoord
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "vraag"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du grec anti et woord."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "antwoorden",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "antwoordje",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "antwoordjes",
      "tags": [
        "plural",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "In afwachting van uw antwoord.",
          "translation": "Dans l’attente de votre réponse."
        },
        {
          "text": "Een afdoend antwoord.",
          "translation": "Une réponse catégorique."
        },
        {
          "text": "Een gepast antwoord.",
          "translation": "Une réponse adéquate."
        },
        {
          "text": "Een gevat antwoord.",
          "translation": "Une repartie, une riposte."
        },
        {
          "text": "Een raak antwoord.",
          "translation": "Une réponse bien envoyée."
        },
        {
          "text": "Nooit om een antwoord verlegen zijn.",
          "translation": "N’être jamais en reste."
        },
        {
          "text": "Zonder antwoord af te wachten.",
          "translation": "sans laisser le temps de répondre"
        },
        {
          "text": "Antwoord geven.",
          "translation": "Répondre."
        },
        {
          "text": "Daar moet ik u het antwoord schuldig blijven.",
          "translation": "Là, je dois dire que je reste sans voix."
        },
        {
          "text": "(Droit)'Conclusie van antwoord'.",
          "translation": "(Conclusions en) réponse, (conclusions en) défense."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réponse."
      ],
      "id": "fr-antwoord-nl-noun-OFsBTl61"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-antwoord.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Nl-antwoord.ogg/Nl-antwoord.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-antwoord.ogg",
      "raw_tags": [
        "→ Prononciation manquante. (Ajouter)",
        "Pays-Bas"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-antwoord.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-antwoord.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-antwoord.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-antwoord.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-antwoord.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-antwoord.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "reactie"
    },
    {
      "word": "repliek"
    },
    {
      "word": "respons"
    },
    {
      "word": "wederwoord"
    },
    {
      "word": "weerwoord"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "antwoord"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "vraag"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en néerlandais",
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots en néerlandais issus d’un mot en grec",
    "Noms communs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du grec anti et woord."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "antwoorden",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "antwoordje",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "antwoordjes",
      "tags": [
        "plural",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "In afwachting van uw antwoord.",
          "translation": "Dans l’attente de votre réponse."
        },
        {
          "text": "Een afdoend antwoord.",
          "translation": "Une réponse catégorique."
        },
        {
          "text": "Een gepast antwoord.",
          "translation": "Une réponse adéquate."
        },
        {
          "text": "Een gevat antwoord.",
          "translation": "Une repartie, une riposte."
        },
        {
          "text": "Een raak antwoord.",
          "translation": "Une réponse bien envoyée."
        },
        {
          "text": "Nooit om een antwoord verlegen zijn.",
          "translation": "N’être jamais en reste."
        },
        {
          "text": "Zonder antwoord af te wachten.",
          "translation": "sans laisser le temps de répondre"
        },
        {
          "text": "Antwoord geven.",
          "translation": "Répondre."
        },
        {
          "text": "Daar moet ik u het antwoord schuldig blijven.",
          "translation": "Là, je dois dire que je reste sans voix."
        },
        {
          "text": "(Droit)'Conclusie van antwoord'.",
          "translation": "(Conclusions en) réponse, (conclusions en) défense."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réponse."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-antwoord.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Nl-antwoord.ogg/Nl-antwoord.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-antwoord.ogg",
      "raw_tags": [
        "→ Prononciation manquante. (Ajouter)",
        "Pays-Bas"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-antwoord.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-antwoord.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-antwoord.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-antwoord.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-antwoord.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-antwoord.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "reactie"
    },
    {
      "word": "repliek"
    },
    {
      "word": "respons"
    },
    {
      "word": "wederwoord"
    },
    {
      "word": "weerwoord"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "antwoord"
}

Download raw JSONL data for antwoord meaning in Néerlandais (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Néerlandais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.