See spatium in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "grand promeneur, bateleur ambulant", "word": "spatiātor" }, { "translation": "qui s'est étendu", "word": "spatiātus" }, { "translation": "errer, circuler, se promener, arpenter", "word": "spatio" }, { "translation": "petit espace", "word": "spatiolum" }, { "translation": "parcourir un espace, se déployer, se propager", "word": "spatior" }, { "translation": "au large", "word": "spatiōsē" }, { "translation": "espacement", "word": "spatiōsitas" }, { "translation": "spacieux", "word": "spatiōsus" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "space" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "espai" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "espacio" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "espace" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "spazio" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "espaço" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté ^([1]) à spissus (« épais »), spes (« espoir »), à stadium emprunté au grec ; l’idée commune derrière ces mots est celle de prospérer, de s'étendre, croitre et pousser. Plus avant, apparenté à spět (« arriver à bonne fin ») en tchèque, spät (« tard ») en allemand." ], "forms": [ { "form": "spatia", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "spatia", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "spatia", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "spatiī", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "spatiōrum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "spatiō", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "spatiīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "spatiō", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "spatiīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "paribus spatiis", "translation": "à intervalles égaux." }, { "text": "ab tanto spatio", "translation": "à une si grande distance." }, { "text": "abesse aequo spatio ab", "translation": "être à égale distance de." } ], "glosses": [ "Espace, étendue, intervalle, distance, éloignement." ], "id": "fr-spatium-la-noun-VU94BSNw" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "spatium admirabile rhombi", "translation": "taille énorme d'un turbot." }, { "text": "trahere aures in spatium", "translation": "allonger les oreilles." }, { "text": "jacere in spatium", "translation": "être couché de tout son long." }, { "ref": "Ovide", "text": "caeli spatium", "translation": "étendue du ciel." }, { "ref": "César", "text": "mediocri spatio relicto Pullo pilum in hostes immittit", "translation": "quand il n’est plus qu’à peu de distance des ennemis, Pullo jette son javelot sur eux." } ], "glosses": [ "Étendue d'un corps, longueur, hauteur, grandeur." ], "id": "fr-spatium-la-noun-6FKPX5Ue" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "spatium non est agitandi equos", "translation": "la place manque pour faire manoeuvrer la cavalerie." }, { "ref": "Cicéron", "text": "duobus spatiis tribusve factis", "translation": "après deux ou trois tours de promenade." }, { "text": "spatia interstincta columnis", "translation": "galeries, portiques." }, { "text": "in extremis spatiis", "translation": "en fin de promenade." } ], "glosses": [ "Espace où l'on circule, lieu de promenade, tour de promenade, place." ], "id": "fr-spatium-la-noun-zAj3bGVI" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "César", "text": "spatium conficere", "translation": "faire un long trajet." }, { "ref": "Live", "text": "magnum spatium emetiri", "translation": "faire un long trajet." } ], "glosses": [ "Espace à parcourir, parcours, trajet, chemin, étape, orbite d'un astre." ], "id": "fr-spatium-la-noun-k4oRrA1W" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Senèque", "text": "septem spatiis circo meruere coronam", "translation": "ils remportèrent le prix, après avoir parcouru sept fois l'arène." }, { "ref": "Cicéron", "text": "decurso spatio", "translation": "quand on est au terme de la carrière." } ], "glosses": [ "Stade, champ de course, carrière, lice, arène ; tour dans la carrière, évolution." ], "id": "fr-spatium-la-noun-OeFqGUim" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Live", "text": "irae suae spatium dare", "translation": "donner à sa colère le temps de se calmer." }, { "ref": "Cicéron", "text": "spatium vitae", "translation": "durée de la vie." }, { "text": "aetatis spatium decurrere", "translation": "parcourir la carrière de la vie." }, { "text": "alicui spatium relinquere", "translation": "laisser à quelqu'un le temps de." }, { "ref": "César", "text": "sex dies ad eam rem conficiendam spatii postulant", "translation": "ils demandent pour accomplir cette mission un délai de six jours." }, { "ref": "Cicéron", "text": "cum erit spatium", "translation": "quand j'en aurai le loisir." } ], "glosses": [ "Carrière de la vie, espace de temps, temps, période, durée, moment, délai, répit, loisir, occasion." ], "id": "fr-spatium-la-noun-zNL7Fw2r" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en latin de la musique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Intervalle, mesure." ], "id": "fr-spatium-la-noun-0Zv7C8fj", "topics": [ "music" ] } ], "synonyms": [ { "word": "area" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "spatium" }
{ "categories": [ "Lemmes en latin", "Noms communs en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "grand promeneur, bateleur ambulant", "word": "spatiātor" }, { "translation": "qui s'est étendu", "word": "spatiātus" }, { "translation": "errer, circuler, se promener, arpenter", "word": "spatio" }, { "translation": "petit espace", "word": "spatiolum" }, { "translation": "parcourir un espace, se déployer, se propager", "word": "spatior" }, { "translation": "au large", "word": "spatiōsē" }, { "translation": "espacement", "word": "spatiōsitas" }, { "translation": "spacieux", "word": "spatiōsus" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "space" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "espai" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "espacio" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "espace" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "spazio" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "espaço" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté ^([1]) à spissus (« épais »), spes (« espoir »), à stadium emprunté au grec ; l’idée commune derrière ces mots est celle de prospérer, de s'étendre, croitre et pousser. Plus avant, apparenté à spět (« arriver à bonne fin ») en tchèque, spät (« tard ») en allemand." ], "forms": [ { "form": "spatia", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "spatia", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "spatia", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "spatiī", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "spatiōrum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "spatiō", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "spatiīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "spatiō", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "spatiīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "paribus spatiis", "translation": "à intervalles égaux." }, { "text": "ab tanto spatio", "translation": "à une si grande distance." }, { "text": "abesse aequo spatio ab", "translation": "être à égale distance de." } ], "glosses": [ "Espace, étendue, intervalle, distance, éloignement." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "spatium admirabile rhombi", "translation": "taille énorme d'un turbot." }, { "text": "trahere aures in spatium", "translation": "allonger les oreilles." }, { "text": "jacere in spatium", "translation": "être couché de tout son long." }, { "ref": "Ovide", "text": "caeli spatium", "translation": "étendue du ciel." }, { "ref": "César", "text": "mediocri spatio relicto Pullo pilum in hostes immittit", "translation": "quand il n’est plus qu’à peu de distance des ennemis, Pullo jette son javelot sur eux." } ], "glosses": [ "Étendue d'un corps, longueur, hauteur, grandeur." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "spatium non est agitandi equos", "translation": "la place manque pour faire manoeuvrer la cavalerie." }, { "ref": "Cicéron", "text": "duobus spatiis tribusve factis", "translation": "après deux ou trois tours de promenade." }, { "text": "spatia interstincta columnis", "translation": "galeries, portiques." }, { "text": "in extremis spatiis", "translation": "en fin de promenade." } ], "glosses": [ "Espace où l'on circule, lieu de promenade, tour de promenade, place." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "César", "text": "spatium conficere", "translation": "faire un long trajet." }, { "ref": "Live", "text": "magnum spatium emetiri", "translation": "faire un long trajet." } ], "glosses": [ "Espace à parcourir, parcours, trajet, chemin, étape, orbite d'un astre." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Senèque", "text": "septem spatiis circo meruere coronam", "translation": "ils remportèrent le prix, après avoir parcouru sept fois l'arène." }, { "ref": "Cicéron", "text": "decurso spatio", "translation": "quand on est au terme de la carrière." } ], "glosses": [ "Stade, champ de course, carrière, lice, arène ; tour dans la carrière, évolution." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Live", "text": "irae suae spatium dare", "translation": "donner à sa colère le temps de se calmer." }, { "ref": "Cicéron", "text": "spatium vitae", "translation": "durée de la vie." }, { "text": "aetatis spatium decurrere", "translation": "parcourir la carrière de la vie." }, { "text": "alicui spatium relinquere", "translation": "laisser à quelqu'un le temps de." }, { "ref": "César", "text": "sex dies ad eam rem conficiendam spatii postulant", "translation": "ils demandent pour accomplir cette mission un délai de six jours." }, { "ref": "Cicéron", "text": "cum erit spatium", "translation": "quand j'en aurai le loisir." } ], "glosses": [ "Carrière de la vie, espace de temps, temps, période, durée, moment, délai, répit, loisir, occasion." ] }, { "categories": [ "Lexique en latin de la musique" ], "glosses": [ "Intervalle, mesure." ], "topics": [ "music" ] } ], "synonyms": [ { "word": "area" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "spatium" }
Download raw JSONL data for spatium meaning in Latin (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.