See scribo in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Par préfixation", "word": "ādscrībō" }, { "translation": "ajouter par écrit", "word": "āscrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "circonscrire, écrire autour", "word": "circumscrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "inscrire sur une liste", "word": "conscrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "contrôler", "word": "contrascrībo" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "contrascrība" }, { "translation": "contrôleur", "word": "contrascrīptor" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "décrire", "word": "dēscrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "assigner ici une chose, là une autre ; distribuer, répartir", "word": "discrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "répartition des rôles ou des tâches, assignation, classement, organisation", "word": "discrīptiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "transcrire, copier ; ressembler à", "word": "exscrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "inscrire, écrire dans", "word": "īnscrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "écrire entre les lignes", "word": "īnterscrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "écrire tout du long, noter soigneusement", "word": "perscrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "préfacer ; prescrire", "word": "praescrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "proscrire ; publier", "word": "prōscrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "répondre par écrit, écrire en retour", "word": "rescrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "écrire en-dessous, annoter en bas de page", "word": "subscrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "écrire sur", "word": "superscrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "écrire au-dessus de", "word": "suprascrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "transcrire, transmettre", "word": "trānscrībō" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "qui ne peut être écrit", "word": "īnscrīptilis" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "non écrit", "word": "īnscrīptus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "scribe", "word": "scrība" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "emploi de scribe", "word": "scrībātus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "coffret, boite, écrin", "word": "scrīnium" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "écrivable, qu'on peut écrire", "word": "scrīptilis" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "non écrivable, qu'on ne peut écrire", "word": "inscrīptilis" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "action d'écrire", "word": "scrīptiō" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "d'écriture", "word": "scrīptiōnālis" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "scrīptitō" }, { "translation": "écrire souvent", "word": "scrīptō" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "petit écrit, billet", "word": "scrīptiuncula" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "celui qui écrit, écrivain, scribe", "word": "scrīptor" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "lieu d'écriture, atelier d'écriture ; style d'écriture", "word": "scrīptōrium" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "qui sert à écrire", "word": "scrīptōrius" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "petite ligne sur le damier", "word": "scrīptulum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "ligne d'écriture ; ligne ; texte, écrits", "word": "scrīptum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "action de tracer les caractères, écriture, calligraphie ; rédaction ; texte", "word": "scrīptūra" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "sur quoi l'on peut écrire", "word": "scrīptūrabilis" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "qui rapporte un droit de pâturage", "word": "scrīptūrarius" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "avoir envie d'écrire", "word": "scrīptūriō" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "greffier, sécrétaire", "word": "scrīptus" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "escribir" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "écrire" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "scrivere" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "scrie" } ], "etymology_texts": [ "Les premières formes d’écriture ont été des entailles dans la pierre, le bois ou la cire et le radical de ce verbe est à chercher du côté de scrupus (« pierre pointue »), scrobis (« trou creusé [dans la terre] »), scrofa (« truie, animal qui gratte la terre ») ; le sens primitif du verbe, « rayer », se retrouve encore dans quelques expression.", "Apparenté au grec ancien γράφω, gráphô, à l’allemand schreiben.", "Proche de la racine indo-européenne *ker ou *sker signifiant couper ou inciser." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "scrībō, scrībis, infinitif : scrībere, parfait : scrīpsī, supin : scrīptum" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Prudence", "text": "ambas ungulis scribentibus genas", "translation": "les ongles égratignant les deux joues." } ], "glosses": [ "Rayer avec un objet pointu, marquer avec un style, marquer d'une empreinte." ], "id": "fr-scribo-la-verb-osdgvuw5" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Prop.", "text": "scribitur vestris Cynthia corticibus", "translation": "le nom de Cynthie est gravée sur vos écorces." }, { "ref": "Terence", "text": "mihi scripta illa dicta sunt in animo", "translation": "ces paroles sont gravées dans mon cœur." } ], "glosses": [ "Tracer (des lignes, des traits, une figure), graver, creuser avec un poinçon, dessiner, peindre." ], "id": "fr-scribo-la-verb-uIt9Ad0s" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "Africanum scribit Cato solitum esse dicere", "translation": "Caton écrit que l'Africain avait l'habitude de dire…" } ], "glosses": [ "Écrire (une lettre), notifier (par écrit), rapporter (par écrit), rédiger, raconter, décrire, inscrire." ], "id": "fr-scribo-la-verb-hWGFsTpF" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Horace", "text": "scriberis Vario fortis et hostium victor", "translation": "Varius célébrera ton courage et tes victoires sur l'ennemi." } ], "glosses": [ "Écrire (un ouvrage), composer, célébrer, chanter, décrire." ], "id": "fr-scribo-la-verb-govccaO6" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en latin du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Live", "text": "decemviros legibus scribendis creavimus", "translation": "nous avons créé les décemvirs pour rédiger nos lois." } ], "glosses": [ "Rédiger (un acte public ou privé), dresser ou signer une pièce légale, déclarer ou reconnaître sous sa signature, souscrire." ], "id": "fr-scribo-la-verb-LovJp0tx", "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en latin du militaire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "milites scribere.", "translation": "enrôler des soldats." } ], "glosses": [ "Inscrire sur les rôles, enrôler, lever (des recrues) ;" ], "id": "fr-scribo-la-verb-Q4uSu3wi", "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Horace", "text": "scribe tui gregis hunc et fortem crede bonumque", "translation": "prends-le parmi les tiens et crois-le honnête homme." } ], "glosses": [ "Inscrire sur le livre des comptes." ], "id": "fr-scribo-la-verb-WqRP53K1" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈskriː.bo" }, { "ipa": "ˈskriː.be.re" }, { "ipa": "ˈskriːp.siː" }, { "ipa": "ˈskriːp.tum\\" } ], "synonyms": [ { "translation": "graver", "word": "scalpo" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "scribo" }
{ "categories": [ "Lemmes en latin", "Verbes en latin", "Verbes transitifs en latin", "latin" ], "derived": [ { "sense": "Par préfixation", "word": "ādscrībō" }, { "translation": "ajouter par écrit", "word": "āscrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "circonscrire, écrire autour", "word": "circumscrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "inscrire sur une liste", "word": "conscrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "contrôler", "word": "contrascrībo" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "contrascrība" }, { "translation": "contrôleur", "word": "contrascrīptor" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "décrire", "word": "dēscrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "assigner ici une chose, là une autre ; distribuer, répartir", "word": "discrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "répartition des rôles ou des tâches, assignation, classement, organisation", "word": "discrīptiō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "transcrire, copier ; ressembler à", "word": "exscrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "inscrire, écrire dans", "word": "īnscrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "écrire entre les lignes", "word": "īnterscrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "écrire tout du long, noter soigneusement", "word": "perscrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "préfacer ; prescrire", "word": "praescrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "proscrire ; publier", "word": "prōscrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "répondre par écrit, écrire en retour", "word": "rescrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "écrire en-dessous, annoter en bas de page", "word": "subscrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "écrire sur", "word": "superscrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "écrire au-dessus de", "word": "suprascrībō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "transcrire, transmettre", "word": "trānscrībō" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "qui ne peut être écrit", "word": "īnscrīptilis" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "non écrit", "word": "īnscrīptus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "scribe", "word": "scrība" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "emploi de scribe", "word": "scrībātus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "coffret, boite, écrin", "word": "scrīnium" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "écrivable, qu'on peut écrire", "word": "scrīptilis" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "non écrivable, qu'on ne peut écrire", "word": "inscrīptilis" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "action d'écrire", "word": "scrīptiō" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "d'écriture", "word": "scrīptiōnālis" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "scrīptitō" }, { "translation": "écrire souvent", "word": "scrīptō" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "petit écrit, billet", "word": "scrīptiuncula" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "celui qui écrit, écrivain, scribe", "word": "scrīptor" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "lieu d'écriture, atelier d'écriture ; style d'écriture", "word": "scrīptōrium" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "qui sert à écrire", "word": "scrīptōrius" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "petite ligne sur le damier", "word": "scrīptulum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "ligne d'écriture ; ligne ; texte, écrits", "word": "scrīptum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "action de tracer les caractères, écriture, calligraphie ; rédaction ; texte", "word": "scrīptūra" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "sur quoi l'on peut écrire", "word": "scrīptūrabilis" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "qui rapporte un droit de pâturage", "word": "scrīptūrarius" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "avoir envie d'écrire", "word": "scrīptūriō" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "greffier, sécrétaire", "word": "scrīptus" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "escribir" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "écrire" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "scrivere" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "scrie" } ], "etymology_texts": [ "Les premières formes d’écriture ont été des entailles dans la pierre, le bois ou la cire et le radical de ce verbe est à chercher du côté de scrupus (« pierre pointue »), scrobis (« trou creusé [dans la terre] »), scrofa (« truie, animal qui gratte la terre ») ; le sens primitif du verbe, « rayer », se retrouve encore dans quelques expression.", "Apparenté au grec ancien γράφω, gráphô, à l’allemand schreiben.", "Proche de la racine indo-européenne *ker ou *sker signifiant couper ou inciser." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "scrībō, scrībis, infinitif : scrībere, parfait : scrīpsī, supin : scrīptum" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Prudence", "text": "ambas ungulis scribentibus genas", "translation": "les ongles égratignant les deux joues." } ], "glosses": [ "Rayer avec un objet pointu, marquer avec un style, marquer d'une empreinte." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Prop.", "text": "scribitur vestris Cynthia corticibus", "translation": "le nom de Cynthie est gravée sur vos écorces." }, { "ref": "Terence", "text": "mihi scripta illa dicta sunt in animo", "translation": "ces paroles sont gravées dans mon cœur." } ], "glosses": [ "Tracer (des lignes, des traits, une figure), graver, creuser avec un poinçon, dessiner, peindre." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "Africanum scribit Cato solitum esse dicere", "translation": "Caton écrit que l'Africain avait l'habitude de dire…" } ], "glosses": [ "Écrire (une lettre), notifier (par écrit), rapporter (par écrit), rédiger, raconter, décrire, inscrire." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Horace", "text": "scriberis Vario fortis et hostium victor", "translation": "Varius célébrera ton courage et tes victoires sur l'ennemi." } ], "glosses": [ "Écrire (un ouvrage), composer, célébrer, chanter, décrire." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Lexique en latin du droit" ], "examples": [ { "ref": "Live", "text": "decemviros legibus scribendis creavimus", "translation": "nous avons créé les décemvirs pour rédiger nos lois." } ], "glosses": [ "Rédiger (un acte public ou privé), dresser ou signer une pièce légale, déclarer ou reconnaître sous sa signature, souscrire." ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Lexique en latin du militaire" ], "examples": [ { "text": "milites scribere.", "translation": "enrôler des soldats." } ], "glosses": [ "Inscrire sur les rôles, enrôler, lever (des recrues) ;" ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Horace", "text": "scribe tui gregis hunc et fortem crede bonumque", "translation": "prends-le parmi les tiens et crois-le honnête homme." } ], "glosses": [ "Inscrire sur le livre des comptes." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈskriː.bo" }, { "ipa": "ˈskriː.be.re" }, { "ipa": "ˈskriːp.siː" }, { "ipa": "ˈskriːp.tum\\" } ], "synonyms": [ { "translation": "graver", "word": "scalpo" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "scribo" }
Download raw JSONL data for scribo meaning in Latin (7.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.