"sapio" meaning in Latin

See sapio in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈsa.pi.oː\
  1. passif Avoir un goût, percevoir les saveurs, avoir le goût fin. Tags: intransitive
    Sense id: fr-sapio-la-verb-9Xc2ERVY Categories (other): Verbes intransitifs en latin, Verbes passifs en latin
  2. passif Être sage, bien juger, prendre des bonnes décisions, être dans son bon sens, avoir du jugement, s’y connaître en quelque chose. Tags: intransitive
    Sense id: fr-sapio-la-verb-O882owww Categories (other): Exemples en latin, Verbes intransitifs en latin, Verbes passifs en latin
  3. Savoir (sens postulé par toutes les langues romanes, dont le français). Tags: transitive
    Sense id: fr-sapio-la-verb-PgO5r~5l Categories (other): Verbes transitifs en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en latin, Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun, Verbes défectifs en latin, Verbes en latin, Latin, Étymologies en latin incluant une reconstruction Derived forms: desipio, savour, savor, sapè, saber, savoir, savourer, savar, sapere, saber, sapè, saber, sapiri Derived forms (Par déverbation): sapidus, insipidus, sapidē, sapiens, sapienter, sapientia, sapor Derived forms (Par préfixation): consipio, desipisco, desipiens, desipientia, insipio, insipiens, insipienter, insipientia, nesapius, resipio, resipio, resipiscentia, resipisco, subsipio, supersapio

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes défectifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "être maitre de soi",
      "word": "consipio"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "word": "desipisco"
    },
    {
      "translation": "être insipide, être déraisonnable",
      "word": "desipio"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "fou",
      "word": "desipiens"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "égarement d'esprit, folie",
      "word": "desipientia"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "n'être pas dans son bon sens",
      "word": "insipio"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "déraisonnable",
      "word": "insipiens"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "sottement",
      "word": "insipienter"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "sottise",
      "word": "insipientia"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "insensé",
      "word": "nesapius"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "pressentir, prévoir",
      "word": "resipio"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "avoir de la saveur",
      "word": "resipio"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "résipiscence",
      "word": "resipiscentia"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "reprendre ses sens, se remettre ; se repentir",
      "word": "resipisco"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "avoir un peu de saveur",
      "word": "subsipio"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "être le plus sage",
      "word": "supersapio"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "savoureux",
      "word": "sapidus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "fade, insipide",
      "word": "insipidus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "savoureusement",
      "word": "sapidē"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "sage",
      "word": "sapiens"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "sagement",
      "word": "sapienter"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "sagesse",
      "word": "sapientia"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "saveur",
      "word": "sapor"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "savour"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "savor"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "word": "sapè"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "saber"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "savoir"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "savourer"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "savar"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "sapere"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "saber"
    },
    {
      "lang": "Napolitain",
      "lang_code": "nap",
      "word": "sapè"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "saber"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "sapiri"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *sap ^([1]) (« sentir ») qui donne aussi Saft en allemand sap en anglais, sapa en latin."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "sapiō, sapis, infinitif : sapere, parfait : sapīvī (sans supin)",
    "défectif"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes intransitifs en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes passifs en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "passif Avoir un goût, percevoir les saveurs, avoir le goût fin."
      ],
      "id": "fr-sapio-la-verb-9Xc2ERVY",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes intransitifs en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes passifs en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "recta sapere",
          "translation": "juger sainement."
        },
        {
          "text": "nihil sapere",
          "translation": "être niais."
        }
      ],
      "glosses": [
        "passif Être sage, bien juger, prendre des bonnes décisions, être dans son bon sens, avoir du jugement, s’y connaître en quelque chose."
      ],
      "id": "fr-sapio-la-verb-O882owww",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes transitifs en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Savoir (sens postulé par toutes les langues romanes, dont le français)."
      ],
      "id": "fr-sapio-la-verb-PgO5r~5l",
      "raw_tags": [
        "Bas latin"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsa.pi.oː\\"
    }
  ],
  "word": "sapio"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Verbes défectifs en latin",
    "Verbes en latin",
    "latin",
    "Étymologies en latin incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "être maitre de soi",
      "word": "consipio"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "word": "desipisco"
    },
    {
      "translation": "être insipide, être déraisonnable",
      "word": "desipio"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "fou",
      "word": "desipiens"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "égarement d'esprit, folie",
      "word": "desipientia"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "n'être pas dans son bon sens",
      "word": "insipio"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "déraisonnable",
      "word": "insipiens"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "sottement",
      "word": "insipienter"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "sottise",
      "word": "insipientia"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "insensé",
      "word": "nesapius"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "pressentir, prévoir",
      "word": "resipio"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "avoir de la saveur",
      "word": "resipio"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "résipiscence",
      "word": "resipiscentia"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "reprendre ses sens, se remettre ; se repentir",
      "word": "resipisco"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "avoir un peu de saveur",
      "word": "subsipio"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "être le plus sage",
      "word": "supersapio"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "savoureux",
      "word": "sapidus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "fade, insipide",
      "word": "insipidus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "savoureusement",
      "word": "sapidē"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "sage",
      "word": "sapiens"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "sagement",
      "word": "sapienter"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "sagesse",
      "word": "sapientia"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "saveur",
      "word": "sapor"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "savour"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "savor"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "word": "sapè"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "saber"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "savoir"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "savourer"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "savar"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "sapere"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "saber"
    },
    {
      "lang": "Napolitain",
      "lang_code": "nap",
      "word": "sapè"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "saber"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "sapiri"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *sap ^([1]) (« sentir ») qui donne aussi Saft en allemand sap en anglais, sapa en latin."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "sapiō, sapis, infinitif : sapere, parfait : sapīvī (sans supin)",
    "défectif"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Verbes intransitifs en latin",
        "Verbes passifs en latin"
      ],
      "glosses": [
        "passif Avoir un goût, percevoir les saveurs, avoir le goût fin."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin",
        "Verbes intransitifs en latin",
        "Verbes passifs en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "recta sapere",
          "translation": "juger sainement."
        },
        {
          "text": "nihil sapere",
          "translation": "être niais."
        }
      ],
      "glosses": [
        "passif Être sage, bien juger, prendre des bonnes décisions, être dans son bon sens, avoir du jugement, s’y connaître en quelque chose."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Verbes transitifs en latin"
      ],
      "glosses": [
        "Savoir (sens postulé par toutes les langues romanes, dont le français)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Bas latin"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsa.pi.oː\\"
    }
  ],
  "word": "sapio"
}

Download raw JSONL data for sapio meaning in Latin (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.