See sacer in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "par préfixation", "translation": "collègue dans un sacerdoce", "word": "consacerdos" }, { "sense": "par préfixation", "word": "consecro" }, { "translation": "consacrer, immortaliser", "word": "consecror" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "coreligionnaire", "word": "consecraneus" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "action de consacrer aux dieux ; cérémonie magique", "word": "consecratio" }, { "sense": "par préfixation", "word": "consecrator" }, { "translation": "consécrateur, consécratrice", "word": "consecratrix" }, { "sense": "par préfixation", "word": "desacro" }, { "translation": "consacrer, dédier", "word": "desecro" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "sacrifier", "word": "exsacrifico" }, { "sense": "par préfixation", "word": "execro" }, { "word": "execror" }, { "word": "exsecro" }, { "translation": "maudire, lancer des imprécations, exécrer", "word": "exsecror" }, { "sense": "par préfixation", "word": "execrabilis" }, { "translation": "exécrable", "word": "exsecrabilis" }, { "sense": "par préfixation", "word": "execrabilitas" }, { "translation": "malédiction", "word": "exsecrabilitas" }, { "sense": "par préfixation", "word": "execrabiliter" }, { "translation": "avec exécration", "word": "exsecrabiliter" }, { "sense": "par préfixation", "word": "execramentum" }, { "translation": "imprécation, malédiction", "word": "exsecramentum" }, { "sense": "par préfixation", "word": "execrandus" }, { "translation": "exécrable", "word": "exsecrandus" }, { "sense": "par préfixation", "word": "execratio" }, { "translation": "serment solennel, serment, exécration", "word": "exsecratio" }, { "sense": "par préfixation", "word": "execrative" }, { "translation": "en témoignant de l'horreur", "word": "exsecrative" }, { "sense": "par préfixation", "word": "execrativus" }, { "translation": "sujet à exécration", "word": "exsecrativus" }, { "sense": "par préfixation", "word": "execrator" }, { "translation": "celui qui maudit", "word": "exsecrator" }, { "sense": "par préfixation", "word": "execratus" }, { "translation": "sinistre, plein de menaces, maudit", "word": "exsecratus" }, { "sense": "par préfixation", "word": "execratŭs" }, { "translation": "exécration", "word": "exsecratŭs" }, { "sense": "par préfixation", "word": "obsecro" }, { "translation": "demander instamment, supplier", "word": "opsecro" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "demande instante, supplication", "word": "obsecratio" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "sacrifier", "word": "prosecro" }, { "sense": "par préfixation", "word": "resacro" }, { "translation": "sacrifier de nouveau ; lever un interdit contre quelqu'un", "word": "resecro" }, { "sense": "par déverbation", "word": "sacerdos" }, { "translation": "prêtre", "word": "sacerdus" }, { "sense": "par déverbation", "word": "sacerdotalis" }, { "translation": "sacerdotal", "word": "sacerdotialis" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "en prêtre", "word": "sacerdotaliter" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "prêtresse", "word": "sacerdotissa" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "sacerdoce", "word": "sacerdotium" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "jeune prêtresse", "word": "sacerdotula" }, { "sense": "par déverbation", "word": "sacersanctus" }, { "translation": "sacrosaint", "word": "sacrosanctus" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "choses sacrées, objets du culte", "word": "sacra" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "comme un épileptique, comme un possédé", "word": "sacrabiliter" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "sacramental", "word": "sacramentalis" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "sacramentaire", "word": "sacramentarium" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "serment, sacrement", "word": "sacramentum" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "gardienne d'un temple", "word": "sacraria" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "sanctuaire", "word": "sacrarium" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "prêtre", "word": "sacrarius" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "prêtre subalterne", "word": "sacricola" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "qui porte les choses sacrées", "word": "sacrifer" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "qui concerne les sacrifices", "word": "sacrificalis" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "cérémonies, sacrifices, culte", "word": "sacrificatio" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "sacrificateur", "word": "sacrificator" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "sacrificatrice", "word": "sacrificatrix" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "action de sacrifier", "word": "sacrificatus" }, { "sense": "par déverbation", "word": "sacrificiolus" }, { "translation": "prêtre chargé des sacrifices", "word": "sacrificulus" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "sacrifice", "word": "sacrificium" }, { "sense": "par déverbation", "word": "sacrifico" }, { "word": "sacrificor" }, { "translation": "offrir un sacrifice ; offrir en sacrifice", "word": "sacrufico" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "qui sacrifie", "word": "sacrificus" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "de façon sacrilège", "word": "sacrilege" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "sacrilège, vol dans un temple", "word": "sacrilegium" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "sacrilège, impie", "word": "sacrilegus" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "offrande de vin à Bacchus", "word": "sacrima" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "vouer aux dieux", "word": "sacro" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "religieusement", "word": "sacrate" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "consécration", "word": "sacratio" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "consécrateur", "word": "sacrator" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "consacré, sanctifié, saint", "word": "sacratus" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "lieu saint, objet sacré, acte religieux", "word": "sacrum" } ], "etymology_texts": [ "Du radical indo-européen commun *sak (« sacré », « faire un traité ») qui donne aussi sancio (« vouer aux dieux », « consacrer », « dédier »), sag-men (« herbe sacrée », « sacerdoce »).", "Extension du radical *sa (« sain ») qui est dans sanus." ], "forms": [ { "form": "sacra", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "sacrum", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "sacri", "tags": [ "plural", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "sacrae", "tags": [ "plural", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "sacra", "tags": [ "plural", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "sacra", "tags": [ "singular", "feminine", "vocative" ] }, { "form": "sacrum", "tags": [ "singular", "neuter", "vocative" ] }, { "form": "sacri", "tags": [ "plural", "masculine", "vocative" ] }, { "form": "sacrae", "tags": [ "plural", "feminine", "vocative" ] }, { "form": "sacra", "tags": [ "plural", "neuter", "vocative" ] }, { "form": "sacrum", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative" ] }, { "form": "sacram", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative" ] }, { "form": "sacrum", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative" ] }, { "form": "sacros", "tags": [ "plural", "masculine", "accusative" ] }, { "form": "sacras", "tags": [ "plural", "feminine", "accusative" ] }, { "form": "sacra", "tags": [ "plural", "neuter", "accusative" ] }, { "form": "sacri", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "sacrae", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "sacri", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "sacrorum", "tags": [ "plural", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "sacrarum", "tags": [ "plural", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "sacrorum", "tags": [ "plural", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "sacro", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "sacrae", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "sacro", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "sacris", "tags": [ "plural", "masculine", "dative" ] }, { "form": "sacris", "tags": [ "plural", "feminine", "dative" ] }, { "form": "sacris", "tags": [ "plural", "neuter", "dative" ] }, { "form": "sacro", "tags": [ "singular", "masculine", "ablative" ] }, { "form": "sacra", "tags": [ "singular", "feminine", "ablative" ] }, { "form": "sacro", "tags": [ "singular", "neuter", "ablative" ] }, { "form": "sacris", "tags": [ "plural", "masculine", "ablative" ] }, { "form": "sacris", "tags": [ "plural", "feminine", "ablative" ] }, { "form": "sacris", "tags": [ "plural", "neuter", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en latin de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Horace", "text": "vates sacer.", "translation": "le poète aimé des dieux." }, { "text": "sacer alicujus (alicui).", "translation": "consacré à quelqu’un." }, { "ref": "Cicéron. Verr. 2, 1, 18 § 48", "text": "illa insula (= Delos) eorum deorum sacra putatur.", "translation": "cette île, croit-on, est consacrée à ces divinités." }, { "ref": "Plaute", "text": "sacra corona Jovis.", "translation": "couronne consacrée à Jupiter." }, { "ref": "Ovide. M. 10, 109", "text": "sacer cervus nymphis.", "translation": "cerf consacré aux nymphes." }, { "ref": "Horace", "text": "sacrum silentium.", "translation": "silence religieux." }, { "ref": "Virgile", "text": "laurus sacra comam.", "translation": "= laurier au feuillage vénéré." }, { "ref": "Plaute. Men. 2.2.16", "text": "sacres porci.", "translation": "les porcs nouveau-nés (considérés comme victimes pures)." } ], "glosses": [ "Sacré, saint, religieux, vénérable, auguste." ], "id": "fr-sacer-la-adj-mku5Rira", "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Plaute", "text": "homo sacerrimus.", "translation": "homme infâme." }, { "ref": "Live. 3, 55", "text": "eum qui eorum cui nocuerit Jovi sacrum sanciri,", "translation": "(ils disent) que celui qui aura porté préjudice à l'un d'eux est voué aux malédictions." }, { "ref": "Virgile", "text": "auri sacra fames.", "translation": "exécrable faim de l’or." }, { "ref": "Cael. Aur. Tard. 1, 4", "text": "sacer morbus.", "translation": "l’épilepsie." } ], "glosses": [ "Voué aux dieux vengeurs, maudit, exécrable, abominable." ], "id": "fr-sacer-la-adj-ufaJOJ3~" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en latin de la philosophie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en latin du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Wikipédia", "text": "L’homo sacer \"peut être [tué] par n'importe qui (qui occidit parricidi non damnatur), mais … ne peut faire l'objet d'un sacrifice humain lors d'une cérémonie religieuse (neque fas est eum immolari)\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Homo_sacer." }, { "ref": "Éditions du seuil", "text": "Homo sacer, de Giorgio Agamben, \"cherche à déchiffrer les énigmes - le nazisme et le fascisme en premier lieu – que notre siècle a posées à la raison historique\"https://web.archive.org/web/20200613094218/https://www.seuil.com/ouvrage/homo-sacer-le-pouvoir-souverain-et-la-vie-nue-giorgio-agamben/9782020256452." } ], "glosses": [ "Homo sacer : dans le droit romain, personne exclue, privée de droits civiques." ], "id": "fr-sacer-la-adj-jyk8dhKt", "topics": [ "law", "philosophy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en latin de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "sacrum (os). — (C. Aur.)" ], "id": "fr-sacer-la-adj-cFCWD~iy", "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsa.keɾ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "caelestis" }, { "word": "dius" }, { "word": "divus" }, { "word": "sacratus" }, { "word": "sanctus" } ], "tags": [ "comparative", "superlative" ], "word": "sacer" }
{ "categories": [ "Adjectifs en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "sense": "par préfixation", "translation": "collègue dans un sacerdoce", "word": "consacerdos" }, { "sense": "par préfixation", "word": "consecro" }, { "translation": "consacrer, immortaliser", "word": "consecror" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "coreligionnaire", "word": "consecraneus" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "action de consacrer aux dieux ; cérémonie magique", "word": "consecratio" }, { "sense": "par préfixation", "word": "consecrator" }, { "translation": "consécrateur, consécratrice", "word": "consecratrix" }, { "sense": "par préfixation", "word": "desacro" }, { "translation": "consacrer, dédier", "word": "desecro" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "sacrifier", "word": "exsacrifico" }, { "sense": "par préfixation", "word": "execro" }, { "word": "execror" }, { "word": "exsecro" }, { "translation": "maudire, lancer des imprécations, exécrer", "word": "exsecror" }, { "sense": "par préfixation", "word": "execrabilis" }, { "translation": "exécrable", "word": "exsecrabilis" }, { "sense": "par préfixation", "word": "execrabilitas" }, { "translation": "malédiction", "word": "exsecrabilitas" }, { "sense": "par préfixation", "word": "execrabiliter" }, { "translation": "avec exécration", "word": "exsecrabiliter" }, { "sense": "par préfixation", "word": "execramentum" }, { "translation": "imprécation, malédiction", "word": "exsecramentum" }, { "sense": "par préfixation", "word": "execrandus" }, { "translation": "exécrable", "word": "exsecrandus" }, { "sense": "par préfixation", "word": "execratio" }, { "translation": "serment solennel, serment, exécration", "word": "exsecratio" }, { "sense": "par préfixation", "word": "execrative" }, { "translation": "en témoignant de l'horreur", "word": "exsecrative" }, { "sense": "par préfixation", "word": "execrativus" }, { "translation": "sujet à exécration", "word": "exsecrativus" }, { "sense": "par préfixation", "word": "execrator" }, { "translation": "celui qui maudit", "word": "exsecrator" }, { "sense": "par préfixation", "word": "execratus" }, { "translation": "sinistre, plein de menaces, maudit", "word": "exsecratus" }, { "sense": "par préfixation", "word": "execratŭs" }, { "translation": "exécration", "word": "exsecratŭs" }, { "sense": "par préfixation", "word": "obsecro" }, { "translation": "demander instamment, supplier", "word": "opsecro" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "demande instante, supplication", "word": "obsecratio" }, { "sense": "par préfixation", "translation": "sacrifier", "word": "prosecro" }, { "sense": "par préfixation", "word": "resacro" }, { "translation": "sacrifier de nouveau ; lever un interdit contre quelqu'un", "word": "resecro" }, { "sense": "par déverbation", "word": "sacerdos" }, { "translation": "prêtre", "word": "sacerdus" }, { "sense": "par déverbation", "word": "sacerdotalis" }, { "translation": "sacerdotal", "word": "sacerdotialis" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "en prêtre", "word": "sacerdotaliter" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "prêtresse", "word": "sacerdotissa" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "sacerdoce", "word": "sacerdotium" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "jeune prêtresse", "word": "sacerdotula" }, { "sense": "par déverbation", "word": "sacersanctus" }, { "translation": "sacrosaint", "word": "sacrosanctus" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "choses sacrées, objets du culte", "word": "sacra" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "comme un épileptique, comme un possédé", "word": "sacrabiliter" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "sacramental", "word": "sacramentalis" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "sacramentaire", "word": "sacramentarium" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "serment, sacrement", "word": "sacramentum" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "gardienne d'un temple", "word": "sacraria" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "sanctuaire", "word": "sacrarium" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "prêtre", "word": "sacrarius" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "prêtre subalterne", "word": "sacricola" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "qui porte les choses sacrées", "word": "sacrifer" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "qui concerne les sacrifices", "word": "sacrificalis" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "cérémonies, sacrifices, culte", "word": "sacrificatio" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "sacrificateur", "word": "sacrificator" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "sacrificatrice", "word": "sacrificatrix" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "action de sacrifier", "word": "sacrificatus" }, { "sense": "par déverbation", "word": "sacrificiolus" }, { "translation": "prêtre chargé des sacrifices", "word": "sacrificulus" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "sacrifice", "word": "sacrificium" }, { "sense": "par déverbation", "word": "sacrifico" }, { "word": "sacrificor" }, { "translation": "offrir un sacrifice ; offrir en sacrifice", "word": "sacrufico" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "qui sacrifie", "word": "sacrificus" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "de façon sacrilège", "word": "sacrilege" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "sacrilège, vol dans un temple", "word": "sacrilegium" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "sacrilège, impie", "word": "sacrilegus" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "offrande de vin à Bacchus", "word": "sacrima" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "vouer aux dieux", "word": "sacro" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "religieusement", "word": "sacrate" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "consécration", "word": "sacratio" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "consécrateur", "word": "sacrator" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "consacré, sanctifié, saint", "word": "sacratus" }, { "sense": "par déverbation", "translation": "lieu saint, objet sacré, acte religieux", "word": "sacrum" } ], "etymology_texts": [ "Du radical indo-européen commun *sak (« sacré », « faire un traité ») qui donne aussi sancio (« vouer aux dieux », « consacrer », « dédier »), sag-men (« herbe sacrée », « sacerdoce »).", "Extension du radical *sa (« sain ») qui est dans sanus." ], "forms": [ { "form": "sacra", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "sacrum", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "sacri", "tags": [ "plural", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "sacrae", "tags": [ "plural", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "sacra", "tags": [ "plural", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "sacra", "tags": [ "singular", "feminine", "vocative" ] }, { "form": "sacrum", "tags": [ "singular", "neuter", "vocative" ] }, { "form": "sacri", "tags": [ "plural", "masculine", "vocative" ] }, { "form": "sacrae", "tags": [ "plural", "feminine", "vocative" ] }, { "form": "sacra", "tags": [ "plural", "neuter", "vocative" ] }, { "form": "sacrum", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative" ] }, { "form": "sacram", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative" ] }, { "form": "sacrum", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative" ] }, { "form": "sacros", "tags": [ "plural", "masculine", "accusative" ] }, { "form": "sacras", "tags": [ "plural", "feminine", "accusative" ] }, { "form": "sacra", "tags": [ "plural", "neuter", "accusative" ] }, { "form": "sacri", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "sacrae", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "sacri", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "sacrorum", "tags": [ "plural", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "sacrarum", "tags": [ "plural", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "sacrorum", "tags": [ "plural", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "sacro", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "sacrae", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "sacro", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "sacris", "tags": [ "plural", "masculine", "dative" ] }, { "form": "sacris", "tags": [ "plural", "feminine", "dative" ] }, { "form": "sacris", "tags": [ "plural", "neuter", "dative" ] }, { "form": "sacro", "tags": [ "singular", "masculine", "ablative" ] }, { "form": "sacra", "tags": [ "singular", "feminine", "ablative" ] }, { "form": "sacro", "tags": [ "singular", "neuter", "ablative" ] }, { "form": "sacris", "tags": [ "plural", "masculine", "ablative" ] }, { "form": "sacris", "tags": [ "plural", "feminine", "ablative" ] }, { "form": "sacris", "tags": [ "plural", "neuter", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin", "Lexique en latin de la religion" ], "examples": [ { "ref": "Horace", "text": "vates sacer.", "translation": "le poète aimé des dieux." }, { "text": "sacer alicujus (alicui).", "translation": "consacré à quelqu’un." }, { "ref": "Cicéron. Verr. 2, 1, 18 § 48", "text": "illa insula (= Delos) eorum deorum sacra putatur.", "translation": "cette île, croit-on, est consacrée à ces divinités." }, { "ref": "Plaute", "text": "sacra corona Jovis.", "translation": "couronne consacrée à Jupiter." }, { "ref": "Ovide. M. 10, 109", "text": "sacer cervus nymphis.", "translation": "cerf consacré aux nymphes." }, { "ref": "Horace", "text": "sacrum silentium.", "translation": "silence religieux." }, { "ref": "Virgile", "text": "laurus sacra comam.", "translation": "= laurier au feuillage vénéré." }, { "ref": "Plaute. Men. 2.2.16", "text": "sacres porci.", "translation": "les porcs nouveau-nés (considérés comme victimes pures)." } ], "glosses": [ "Sacré, saint, religieux, vénérable, auguste." ], "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Plaute", "text": "homo sacerrimus.", "translation": "homme infâme." }, { "ref": "Live. 3, 55", "text": "eum qui eorum cui nocuerit Jovi sacrum sanciri,", "translation": "(ils disent) que celui qui aura porté préjudice à l'un d'eux est voué aux malédictions." }, { "ref": "Virgile", "text": "auri sacra fames.", "translation": "exécrable faim de l’or." }, { "ref": "Cael. Aur. Tard. 1, 4", "text": "sacer morbus.", "translation": "l’épilepsie." } ], "glosses": [ "Voué aux dieux vengeurs, maudit, exécrable, abominable." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire", "Lexique en latin de la philosophie", "Lexique en latin du droit" ], "examples": [ { "ref": "Wikipédia", "text": "L’homo sacer \"peut être [tué] par n'importe qui (qui occidit parricidi non damnatur), mais … ne peut faire l'objet d'un sacrifice humain lors d'une cérémonie religieuse (neque fas est eum immolari)\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Homo_sacer." }, { "ref": "Éditions du seuil", "text": "Homo sacer, de Giorgio Agamben, \"cherche à déchiffrer les énigmes - le nazisme et le fascisme en premier lieu – que notre siècle a posées à la raison historique\"https://web.archive.org/web/20200613094218/https://www.seuil.com/ouvrage/homo-sacer-le-pouvoir-souverain-et-la-vie-nue-giorgio-agamben/9782020256452." } ], "glosses": [ "Homo sacer : dans le droit romain, personne exclue, privée de droits civiques." ], "topics": [ "law", "philosophy" ] }, { "categories": [ "Lexique en latin de l’anatomie" ], "glosses": [ "sacrum (os). — (C. Aur.)" ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsa.keɾ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "caelestis" }, { "word": "dius" }, { "word": "divus" }, { "word": "sacratus" }, { "word": "sanctus" } ], "tags": [ "comparative", "superlative" ], "word": "sacer" }
Download raw JSONL data for sacer meaning in Latin (11.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.