See requies in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin préfixés avec re-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "absence de repos", "word": "irrequies" }, { "translation": "inapaisable", "word": "irrequiebilis" }, { "translation": "qui ne se repose pas", "word": "irrequietus" }, { "translation": "se reposer", "word": "requiesco" }, { "translation": "champ du repos, cimetière", "word": "requietorium" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "requiem" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "recoi" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "requiem" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de quies (« repos »), avec le préfixe re-." ], "forms": [ { "form": "requietem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "requietis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "requietī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "requietĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Requies curarum.", "translation": "Relâche, trêve des soucis." }, { "text": "Requies plena oblectationis.", "translation": "Repos plein de charme." }, { "text": "Intervalla requietis.", "translation": "Intervalles de repos." }, { "text": "Ut meae senectutis requietem noscatis.", "translation": "Pour que vous appreniez ce qui délasse ma vieillesse." }, { "text": "Ad requiem animi et corporis.", "translation": "En vue du repos intellectuel et physique." } ], "glosses": [ "Relâche d’un travail, d’une fatigue, etc. ; repos." ], "id": "fr-requies-la-noun-7W0MkDaS" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "requies" }
{ "categories": [ "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin préfixés avec re-", "Noms communs en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "absence de repos", "word": "irrequies" }, { "translation": "inapaisable", "word": "irrequiebilis" }, { "translation": "qui ne se repose pas", "word": "irrequietus" }, { "translation": "se reposer", "word": "requiesco" }, { "translation": "champ du repos, cimetière", "word": "requietorium" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "requiem" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "recoi" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "requiem" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de quies (« repos »), avec le préfixe re-." ], "forms": [ { "form": "requietem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "requietis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "requietī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "requietĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "Requies curarum.", "translation": "Relâche, trêve des soucis." }, { "text": "Requies plena oblectationis.", "translation": "Repos plein de charme." }, { "text": "Intervalla requietis.", "translation": "Intervalles de repos." }, { "text": "Ut meae senectutis requietem noscatis.", "translation": "Pour que vous appreniez ce qui délasse ma vieillesse." }, { "text": "Ad requiem animi et corporis.", "translation": "En vue du repos intellectuel et physique." } ], "glosses": [ "Relâche d’un travail, d’une fatigue, etc. ; repos." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "requies" }
Download raw JSONL data for requies meaning in Latin (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.