"punctum" meaning in Latin

See punctum in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: puncta [plural, nominative], puncta [plural, vocative], puncta [plural, accusative], punctī [singular, genitive], punctōrum [plural, genitive], punctō [singular, dative], punctīs [plural, dative], punctō [singular, ablative], punctīs [plural, ablative]
  1. Piqûre, petit trou (fait par la piqûre), stigmate.
    Sense id: fr-punctum-la-noun-XaiUpIbH
  2. Point, signe de ponctuation ou signe d’abréviation.
    Sense id: fr-punctum-la-noun-0BIhPF1o Categories (other): Lexique en latin de la typographie Topics: typography
  3. Point géométrique, tout petit espace; petite étendue, parcelle.
    Sense id: fr-punctum-la-noun-D3GgVcsY Categories (other): Lexique en latin de la géométrie Topics: geometry
  4. Point marqué sur les dés ; coup de dés.
    Sense id: fr-punctum-la-noun-k-y-dunn
  5. Point placé devant le nom des candidats ; vote, suffrage, voix, approbation.
    Sense id: fr-punctum-la-noun-DBakEYyw
  6. Point d'équilibre de la balance.
    Sense id: fr-punctum-la-noun-ASYA7OSa
  7. Instant, tout petit espace de temps.
    Sense id: fr-punctum-la-noun-A~Cthdem
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Punkt, point, punt, punto, point, punto, punt, ponch, ponto
Categories (other): Formes de verbes en latin, Latin

Verb

  1. Supin de pungo. Form of: pungo
    Sense id: fr-punctum-la-verb-XFGmWcJW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Latin

Inflected forms

Download JSONL data for punctum meaning in Latin (3.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Punkt"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "point"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "punt"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "punto"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "point"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "punto"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "punt"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "ponch"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "ponto"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Supin de pungo (« piquer »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "puncta",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "puncta",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "puncta",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "punctī",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "punctōrum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "punctō",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "punctīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "punctō",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "punctīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "vulnus quod acu punctum videretur",
          "translation": "blessure qui ressemblait à une piqûre d'aiguille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Piqûre, petit trou (fait par la piqûre), stigmate."
      ],
      "id": "fr-punctum-la-noun-XaiUpIbH"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en latin de la typographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Point, signe de ponctuation ou signe d’abréviation."
      ],
      "id": "fr-punctum-la-noun-0BIhPF1o",
      "topics": [
        "typography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en latin de la géométrie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Point géométrique, tout petit espace; petite étendue, parcelle."
      ],
      "id": "fr-punctum-la-noun-D3GgVcsY",
      "topics": [
        "geometry"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Point marqué sur les dés ; coup de dés."
      ],
      "id": "fr-punctum-la-noun-k-y-dunn"
    },
    {
      "glosses": [
        "Point placé devant le nom des candidats ; vote, suffrage, voix, approbation."
      ],
      "id": "fr-punctum-la-noun-DBakEYyw"
    },
    {
      "glosses": [
        "Point d'équilibre de la balance."
      ],
      "id": "fr-punctum-la-noun-ASYA7OSa"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "puncto temporis (ad punctum temporis)",
          "translation": "en un clin d’oeil."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Instant, tout petit espace de temps."
      ],
      "id": "fr-punctum-la-noun-A~Cthdem"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "punctum"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Supin de pungo (« piquer »)."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pungo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Supin de pungo."
      ],
      "id": "fr-punctum-la-verb-XFGmWcJW"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "punctum"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Punkt"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "point"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "punt"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "punto"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "point"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "punto"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "punt"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "ponch"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "ponto"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Supin de pungo (« piquer »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "puncta",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "puncta",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "puncta",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "punctī",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "punctōrum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "punctō",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "punctīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "punctō",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "punctīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "vulnus quod acu punctum videretur",
          "translation": "blessure qui ressemblait à une piqûre d'aiguille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Piqûre, petit trou (fait par la piqûre), stigmate."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en latin de la typographie"
      ],
      "glosses": [
        "Point, signe de ponctuation ou signe d’abréviation."
      ],
      "topics": [
        "typography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en latin de la géométrie"
      ],
      "glosses": [
        "Point géométrique, tout petit espace; petite étendue, parcelle."
      ],
      "topics": [
        "geometry"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Point marqué sur les dés ; coup de dés."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Point placé devant le nom des candidats ; vote, suffrage, voix, approbation."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Point d'équilibre de la balance."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "puncto temporis (ad punctum temporis)",
          "translation": "en un clin d’oeil."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Instant, tout petit espace de temps."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "punctum"
}

{
  "categories": [
    "latin"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Supin de pungo (« piquer »)."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pungo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Supin de pungo."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "punctum"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.