See provincia in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin préfixés avec pro-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin suffixés avec -ia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "provincial", "word": "provincialis" }, { "translation": "par province", "word": "provinciatim" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Provinz" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "province" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "provincija" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "provincia" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "province" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "Provence" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "pervince" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "provincia" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "província" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "prowincje" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "província" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "provincie" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "провинция" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "provincie" } ], "etymology_texts": [ "Le préfixe est clairement pro-. Le radical n’est pas vincere (« vaincre ») mais vincire (« lier ») que l’on retrouve dans vinculum (« lien ») avec la même métaphore de « lien » qu’il y a dans obligatio. En résumé, c'est undérivé de vincio (« lier »), avec le préfixe pro- et le suffixe -ia.", "Le Dictionnaire étymologique latin explique :\n:: Provinciam conficere est la formule consacrée pour dire « terminer la tâche qui a été imposée au commencement de la magistrature ». Chez les auteurs comiques, on trouve fréquemment le mot dans ce sens. Le praetor urbanus et le praetor peregrinus, qui n’étaient pas des chefs militaires, avaient aussi leur provincia. II y a peut-être une parenté entre provincia et obligatio (« voir ce mot »). C’est l’étymologie posée par Bergaigne comme exemple de noms a ayant pris une signification abstraite.", "Note :\n:: La première province romaine ne fut pas la Provence mais la Sicile.\n:: Il ne prend un sens géographique et territorial qu’après les guerres puniques." ], "forms": [ { "form": "provinciă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "provinciae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "provinciă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "provinciae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "provinciăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "provinciās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "provinciae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "provinciārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "provinciae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "provinciīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "provinciā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "provinciīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Plaute, Les Captives", "text": "hanc tibi impero provinciam", "translation": "Je te confie cette tâche." } ], "glosses": [ "Charge, emploi, fonction, mission, tâche, soin." ], "id": "fr-provincia-la-noun-8aSS5uuB", "raw_tags": [ "Sens étymologique" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en latin du militaire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Liv. 2, 40", "text": "Aquilio Hernici provincia evenit", "translation": "à Aquilius revint la charge de combattre les Herniques." } ], "glosses": [ "Conduite d’une guerre." ], "id": "fr-provincia-la-noun-h-f8Hr6C", "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en latin de l’administration", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron, Epistulae ad familiares [Lettres aux amis], 2, 15, 4", "text": "de provinciâ decedere", "translation": "quitter sa province." } ], "glosses": [ "Province romaine, pays réduit en province." ], "id": "fr-provincia-la-noun-ddDg1owQ", "raw_tags": [ "Administration" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "ornare provincias.", "translation": "régler le gouvernement des provinces" } ], "glosses": [ "Charge de gouverneur de province, gouvernement d'une province, administration d’une province" ], "id": "fr-provincia-la-noun-slba7iqo" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en latin de la géographie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "La Province romaine de Provence." ], "id": "fr-provincia-la-noun-tCdMja4Y", "topics": [ "geography" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "provincia" }
{ "categories": [ "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin préfixés avec pro-", "Mots en latin suffixés avec -ia", "Noms communs en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "provincial", "word": "provincialis" }, { "translation": "par province", "word": "provinciatim" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Provinz" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "province" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "provincija" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "provincia" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "province" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "Provence" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "pervince" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "provincia" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "província" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "prowincje" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "província" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "provincie" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "провинция" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "provincie" } ], "etymology_texts": [ "Le préfixe est clairement pro-. Le radical n’est pas vincere (« vaincre ») mais vincire (« lier ») que l’on retrouve dans vinculum (« lien ») avec la même métaphore de « lien » qu’il y a dans obligatio. En résumé, c'est undérivé de vincio (« lier »), avec le préfixe pro- et le suffixe -ia.", "Le Dictionnaire étymologique latin explique :\n:: Provinciam conficere est la formule consacrée pour dire « terminer la tâche qui a été imposée au commencement de la magistrature ». Chez les auteurs comiques, on trouve fréquemment le mot dans ce sens. Le praetor urbanus et le praetor peregrinus, qui n’étaient pas des chefs militaires, avaient aussi leur provincia. II y a peut-être une parenté entre provincia et obligatio (« voir ce mot »). C’est l’étymologie posée par Bergaigne comme exemple de noms a ayant pris une signification abstraite.", "Note :\n:: La première province romaine ne fut pas la Provence mais la Sicile.\n:: Il ne prend un sens géographique et territorial qu’après les guerres puniques." ], "forms": [ { "form": "provinciă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "provinciae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "provinciă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "provinciae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "provinciăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "provinciās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "provinciae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "provinciārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "provinciae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "provinciīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "provinciā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "provinciīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Plaute, Les Captives", "text": "hanc tibi impero provinciam", "translation": "Je te confie cette tâche." } ], "glosses": [ "Charge, emploi, fonction, mission, tâche, soin." ], "raw_tags": [ "Sens étymologique" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Lexique en latin du militaire" ], "examples": [ { "ref": "Liv. 2, 40", "text": "Aquilio Hernici provincia evenit", "translation": "à Aquilius revint la charge de combattre les Herniques." } ], "glosses": [ "Conduite d’une guerre." ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Lexique en latin de l’administration" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron, Epistulae ad familiares [Lettres aux amis], 2, 15, 4", "text": "de provinciâ decedere", "translation": "quitter sa province." } ], "glosses": [ "Province romaine, pays réduit en province." ], "raw_tags": [ "Administration" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "ornare provincias.", "translation": "régler le gouvernement des provinces" } ], "glosses": [ "Charge de gouverneur de province, gouvernement d'une province, administration d’une province" ] }, { "categories": [ "Lexique en latin de la géographie" ], "glosses": [ "La Province romaine de Provence." ], "topics": [ "geography" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "provincia" }
Download raw JSONL data for provincia meaning in Latin (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.