"pannus" meaning in Latin

See pannus in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: pannī [plural, nominative], panne [singular, vocative], pannī [plural, vocative], pannum [singular, accusative], pannōs [plural, accusative], pannī [singular, genitive], pannōrum [plural, genitive], pannō [singular, dative], pannīs [plural, dative], pannō [singular, ablative], pannīs [plural, ablative]
  1. Morceau d’étoffe, pièce, lambeau, haillon, guenille.
    Sense id: fr-pannus-la-noun-DfiPCkqn
  2. Bandeau, serre-tête.
    Sense id: fr-pannus-la-noun-YIPVItTm
  3. Drap, serviette.
    Sense id: fr-pannus-la-noun-8AlqTZVq
  4. Lange, couche.
    Sense id: fr-pannus-la-noun-9bjHpHxe
  5. Vêtement, voile.
    Sense id: fr-pannus-la-noun-KrPmuStO
  6. Excroissance végétale.
    Sense id: fr-pannus-la-noun-9C5JKMI5 Categories (other): Lexique en latin de la botanique, Wiktionnaire:Exemples manquants en latin Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): -s prononcés /s/ en français, Lemmes en latin, Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun, Noms communs en latin, Latin, Étymologies en latin incluant une reconstruction Derived forms: pannĭcŭlus, pannōsus, Pannuceati, pannuceus, pannucea, pannŭlus, pany, paño, pan, pagne, panneau, panno, pano, ponn

Inflected forms

Download JSONL data for pannus meaning in Latin (3.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "-s prononcés /s/ en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "petit morceau d'étoffe, chiffon, pièce",
      "word": "pannĭcŭlus"
    },
    {
      "translation": "en haillons, déguenillé, pauvre, gueux",
      "word": "pannōsus"
    },
    {
      "translation": "Les Déguenillés, titre d'une comédie de Pomponius",
      "word": "Pannuceati"
    },
    {
      "word": "pannuceus"
    },
    {
      "word": "pannucea"
    },
    {
      "translation": "lambeau, haillon, guenille",
      "word": "pannŭlus"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "pany"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "paño"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "pagne"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "panneau"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "panno"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "pano"
    },
    {
      "lang": "Romanche",
      "lang_code": "rm",
      "word": "ponn"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *pan (« tissu, textile ») qui donne le latin pānus (« fil »), le grec ancien πήνη, pênê (« trame, tissu, toile ») d’où Pénélope (« celle qui déchire la toile [qu’elle a tissé dans la nuit, selon la légende] »), le gothique *fana d’où Fahne (« drapeau » → voir fanion) en allemand, le gaulois drappus (« morceau de tissu, lange » → voir drapeau) via une forme indoeuropéenne préfixée *span → voir spin et spinnen (« filer ») en anglais et allemand."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pannī",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "panne",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "pannī",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "pannum",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "pannōs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "pannī",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "pannōrum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "pannō",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "pannīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "pannō",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "pannīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "paronyms": [
    {
      "translation": "épi ; bobine ; tumeur",
      "word": "panus"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Morceau d’étoffe, pièce, lambeau, haillon, guenille."
      ],
      "id": "fr-pannus-la-noun-DfiPCkqn"
    },
    {
      "glosses": [
        "Bandeau, serre-tête."
      ],
      "id": "fr-pannus-la-noun-YIPVItTm"
    },
    {
      "glosses": [
        "Drap, serviette."
      ],
      "id": "fr-pannus-la-noun-8AlqTZVq"
    },
    {
      "glosses": [
        "Lange, couche."
      ],
      "id": "fr-pannus-la-noun-9bjHpHxe"
    },
    {
      "glosses": [
        "Vêtement, voile."
      ],
      "id": "fr-pannus-la-noun-KrPmuStO"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en latin de la botanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Excroissance végétale."
      ],
      "id": "fr-pannus-la-noun-9C5JKMI5",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pannus"
}
{
  "categories": [
    "-s prononcés /s/ en français",
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Noms communs en latin",
    "latin",
    "Étymologies en latin incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "petit morceau d'étoffe, chiffon, pièce",
      "word": "pannĭcŭlus"
    },
    {
      "translation": "en haillons, déguenillé, pauvre, gueux",
      "word": "pannōsus"
    },
    {
      "translation": "Les Déguenillés, titre d'une comédie de Pomponius",
      "word": "Pannuceati"
    },
    {
      "word": "pannuceus"
    },
    {
      "word": "pannucea"
    },
    {
      "translation": "lambeau, haillon, guenille",
      "word": "pannŭlus"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "pany"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "paño"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "pagne"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "panneau"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "panno"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "pano"
    },
    {
      "lang": "Romanche",
      "lang_code": "rm",
      "word": "ponn"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *pan (« tissu, textile ») qui donne le latin pānus (« fil »), le grec ancien πήνη, pênê (« trame, tissu, toile ») d’où Pénélope (« celle qui déchire la toile [qu’elle a tissé dans la nuit, selon la légende] »), le gothique *fana d’où Fahne (« drapeau » → voir fanion) en allemand, le gaulois drappus (« morceau de tissu, lange » → voir drapeau) via une forme indoeuropéenne préfixée *span → voir spin et spinnen (« filer ») en anglais et allemand."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pannī",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "panne",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "pannī",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "pannum",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "pannōs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "pannī",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "pannōrum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "pannō",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "pannīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "pannō",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "pannīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "paronyms": [
    {
      "translation": "épi ; bobine ; tumeur",
      "word": "panus"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Morceau d’étoffe, pièce, lambeau, haillon, guenille."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Bandeau, serre-tête."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Drap, serviette."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Lange, couche."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Vêtement, voile."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en latin de la botanique",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
      ],
      "glosses": [
        "Excroissance végétale."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pannus"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.