"olim" meaning in Latin

See olim in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \ˈoː.lim\
  1. Autrefois, jadis.
    Sense id: fr-olim-la-adv-KhO5bsH1 Categories (other): Exemples en latin
  2. Dernièrement, récemment, naguère.
    Sense id: fr-olim-la-adv-eXZZ3~gx
  3. Depuis longtemps, il y a longtemps.
    Sense id: fr-olim-la-adv-dfYNELh- Categories (other): Exemples en latin
  4. Un jour (à venir), dans l’avenir, plus tard.
    Sense id: fr-olim-la-adv-NBmh7pke Categories (other): Exemples en latin
  5. Parfois, ordinairement, d’ordinaire.
    Sense id: fr-olim-la-adv-ysjKNH2N Categories (other): Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun qui donne loni « l’an dernier » en tchèque."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "si olim…",
          "translation": "si jamais…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Autrefois, jadis."
      ],
      "id": "fr-olim-la-adv-KhO5bsH1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Dernièrement, récemment, naguère."
      ],
      "id": "fr-olim-la-adv-eXZZ3~gx"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Tacite",
          "text": "olim provisum erat ut…",
          "translation": "depuis longtemps on avait eu soin de…"
        },
        {
          "ref": "Pline l’Ancien",
          "text": "olim nescio quid sit otium,",
          "translation": "il y a longtemps que je ne connais plus le repos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Depuis longtemps, il y a longtemps."
      ],
      "id": "fr-olim-la-adv-dfYNELh-"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Horace",
          "text": "non, si male nunc, et olim sic erit,",
          "translation": "si le présent est mauvais, à l’avenir il n’en sera pas de même."
        },
        {
          "ref": "Virgile",
          "text": "forsan haec olim meminisse juvabit,",
          "translation": "peut-être sera-t-il agréable un jour de se souvenir de cela."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Un jour (à venir), dans l’avenir, plus tard."
      ],
      "id": "fr-olim-la-adv-NBmh7pke"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Plaute",
          "text": "nunc lenonum et scortorum plus est quam olim muscarum est cum caletur maxime,",
          "translation": "actuellement il y a plus d’entremetteurs et de prostituées qu’il n'y a de mouches au moment où il fait très chaud."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parfois, ordinairement, d’ordinaire."
      ],
      "id": "fr-olim-la-adv-ysjKNH2N"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈoː.lim\\"
    }
  ],
  "word": "olim"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes en latin",
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
    "latin"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun qui donne loni « l’an dernier » en tchèque."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "si olim…",
          "translation": "si jamais…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Autrefois, jadis."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Dernièrement, récemment, naguère."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Tacite",
          "text": "olim provisum erat ut…",
          "translation": "depuis longtemps on avait eu soin de…"
        },
        {
          "ref": "Pline l’Ancien",
          "text": "olim nescio quid sit otium,",
          "translation": "il y a longtemps que je ne connais plus le repos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Depuis longtemps, il y a longtemps."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Horace",
          "text": "non, si male nunc, et olim sic erit,",
          "translation": "si le présent est mauvais, à l’avenir il n’en sera pas de même."
        },
        {
          "ref": "Virgile",
          "text": "forsan haec olim meminisse juvabit,",
          "translation": "peut-être sera-t-il agréable un jour de se souvenir de cela."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Un jour (à venir), dans l’avenir, plus tard."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Plaute",
          "text": "nunc lenonum et scortorum plus est quam olim muscarum est cum caletur maxime,",
          "translation": "actuellement il y a plus d’entremetteurs et de prostituées qu’il n'y a de mouches au moment où il fait très chaud."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parfois, ordinairement, d’ordinaire."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈoː.lim\\"
    }
  ],
  "word": "olim"
}

Download raw JSONL data for olim meaning in Latin (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-26 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (c15dac4 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.