"morbido" meaning in Latin

See morbido in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Rendre malade.
    Sense id: fr-morbido-la-verb-2eV5RR1W Categories (other): Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De morbidus (« malade »)."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "morbido, infinitif : morbĭdāre"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pseudo-Augustin, Speculum, XXX",
          "text": "Utinam desinat et quam cito finiatur ista vita, vita dubia, vita caeca, vita aerumnosa, quam humores tumidant, dolores exterminant, ardores exsiccant, aera morbidant, escae inflant, jejunia macerant, joci solvunt, tristitiae consumunt, sollicitudo coarctat , securitas hebetat, divitiæ jactant, paupertas dejicit, juventus extollit, senectus incurvat, infirmitas frangit, moeror deprimit;",
          "translation": "Si seulement finissait et aussi vite que cette vie-là prend fin, vie douteuse, vie aveugle, vie accablée de peines, que les humeurs gonflent, que les douleurs éliminent, que les ardeurs assèchent, que les effluves rendent malade, que les aliments enflent, que les jeûnes épuisent, que les amusements dissolvent, que les chagrins consument, que le souci opprime, que la sécurité émousse, que les richesses dilapident, que la pauvreté fait déchoir, que la jeunesse exalte, que la vieillesse courbe, que la maladie brise, que l’affliction écrase ;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rendre malade."
      ],
      "id": "fr-morbido-la-verb-2eV5RR1W"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "morbido"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Verbes en latin",
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De morbidus (« malade »)."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "morbido, infinitif : morbĭdāre"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pseudo-Augustin, Speculum, XXX",
          "text": "Utinam desinat et quam cito finiatur ista vita, vita dubia, vita caeca, vita aerumnosa, quam humores tumidant, dolores exterminant, ardores exsiccant, aera morbidant, escae inflant, jejunia macerant, joci solvunt, tristitiae consumunt, sollicitudo coarctat , securitas hebetat, divitiæ jactant, paupertas dejicit, juventus extollit, senectus incurvat, infirmitas frangit, moeror deprimit;",
          "translation": "Si seulement finissait et aussi vite que cette vie-là prend fin, vie douteuse, vie aveugle, vie accablée de peines, que les humeurs gonflent, que les douleurs éliminent, que les ardeurs assèchent, que les effluves rendent malade, que les aliments enflent, que les jeûnes épuisent, que les amusements dissolvent, que les chagrins consument, que le souci opprime, que la sécurité émousse, que les richesses dilapident, que la pauvreté fait déchoir, que la jeunesse exalte, que la vieillesse courbe, que la maladie brise, que l’affliction écrase ;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rendre malade."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "morbido"
}

Download raw JSONL data for morbido meaning in Latin (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.