"lis" meaning in Latin

See lis in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \liːs\
Forms: litēs [plural, nominative], litēs [plural, vocative], litem [singular, accusative], litēs [plural, accusative], litis [singular, genitive], litum [plural, genitive], litī [singular, dative], litibus [plural, dative], litĕ [singular, ablative], litibus [plural, ablative]
  1. Querelle, dispute, litige.
    Sense id: fr-lis-la-noun-rLsSgtMF
  2. Débat judiciaire, accusation.
    Sense id: fr-lis-la-noun-ghlroaXd Categories (other): Lexique en latin du droit Topics: law
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: litigo, delitigo, litigator, litiger, litigium, litigiosus, lite

Inflected forms

Download JSONL data for lis meaning in Latin (2.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "quereller",
      "word": "litigo"
    },
    {
      "translation": "quereller vivement",
      "word": "delitigo"
    },
    {
      "translation": "plaideur",
      "word": "litigator"
    },
    {
      "translation": "qui concerne les procès",
      "word": "litiger"
    },
    {
      "translation": "litige",
      "word": "litigium"
    },
    {
      "translation": "litigieux, querelleur",
      "word": "litigiosus"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "lite"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Anciennement stlīs, stlītis, qu’on trouve encore dans les inscriptions (Lex Acilia, iiᵉ s. av. J.-C.) ; le st- initial est tombé comme dans locus de *stlocus, ou latus de *stlatus.",
    "Issu d’un indo-européen *sliH-ti, qui s’apparente à lliw « preuve, accusation » en moyen gallois, à líthech « accusé, inculpé » en vieil irlandais et peut-être à sleiþs « pernicieux, dangereux » en gotique."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "litēs",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "litēs",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "litem",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "litēs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "litis",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "litum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "litī",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "litibus",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "litĕ",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "litibus",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Plaute, Capt. prol. 63",
          "text": "si quis pugnam expectat, litis contrahat.",
          "translation": "si une personne veut se battre, qu’elle cherche des noises."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Querelle, dispute, litige."
      ],
      "id": "fr-lis-la-noun-rLsSgtMF"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en latin du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Plaute. Merc. 2, 2, 10",
          "text": "nam mihi tris hodie litis judicandas dicito",
          "translation": "pour me dire trois affaires à juger aujourd'hui"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Débat judiciaire, accusation."
      ],
      "id": "fr-lis-la-noun-ghlroaXd",
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\liːs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "lis"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en néerlandais",
    "Noms communs en néerlandais",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "quereller",
      "word": "litigo"
    },
    {
      "translation": "quereller vivement",
      "word": "delitigo"
    },
    {
      "translation": "plaideur",
      "word": "litigator"
    },
    {
      "translation": "qui concerne les procès",
      "word": "litiger"
    },
    {
      "translation": "litige",
      "word": "litigium"
    },
    {
      "translation": "litigieux, querelleur",
      "word": "litigiosus"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "lite"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Anciennement stlīs, stlītis, qu’on trouve encore dans les inscriptions (Lex Acilia, iiᵉ s. av. J.-C.) ; le st- initial est tombé comme dans locus de *stlocus, ou latus de *stlatus.",
    "Issu d’un indo-européen *sliH-ti, qui s’apparente à lliw « preuve, accusation » en moyen gallois, à líthech « accusé, inculpé » en vieil irlandais et peut-être à sleiþs « pernicieux, dangereux » en gotique."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "litēs",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "litēs",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "litem",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "litēs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "litis",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "litum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "litī",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "litibus",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "litĕ",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "litibus",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Plaute, Capt. prol. 63",
          "text": "si quis pugnam expectat, litis contrahat.",
          "translation": "si une personne veut se battre, qu’elle cherche des noises."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Querelle, dispute, litige."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en latin du droit"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Plaute. Merc. 2, 2, 10",
          "text": "nam mihi tris hodie litis judicandas dicito",
          "translation": "pour me dire trois affaires à juger aujourd'hui"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Débat judiciaire, accusation."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\liːs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "lis"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.