"invito" meaning in Latin

See invito in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

  1. Malgré soi, à contrecœur.
    Sense id: fr-invito-la-adv-XQDeil0L Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: invite
Categories (other): Adverbes en latin, Lemmes en latin, Latin

Verb

  1. Inviter, convier.
    Sense id: fr-invito-la-verb-geZZ~89L Categories (other): Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Dérivations en latin, Lemmes en latin, Mots en latin préfixés avec in-, Verbes en latin, Verbes transitifs en latin, Latin Derived forms: invītabilis, invītamentum, invītātĭo, invītatĭuncŭla, invītātŏr, invītatrix, invītatōrĭus, invītātŭs, reinvīto, subinvīto, invite, invitar, inviter, invitare

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin préfixés avec in-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "qui attire ; qu'on peut inviter",
      "word": "invītabilis"
    },
    {
      "translation": "invitation - attrait, appât, incitation",
      "word": "invītamentum"
    },
    {
      "translation": "invitation - sollicitation, provocation, incitation",
      "word": "invītātĭo"
    },
    {
      "translation": "petite invitation",
      "word": "invītatĭuncŭla"
    },
    {
      "word": "invītātŏr"
    },
    {
      "translation": "celui, celle qui invite",
      "word": "invītatrix"
    },
    {
      "translation": "d'invitation, qui invite",
      "word": "invītatōrĭus"
    },
    {
      "translation": "invitation",
      "word": "invītātŭs"
    },
    {
      "translation": "réinviter",
      "word": "reinvīto"
    },
    {
      "translation": "inviter un peu à",
      "word": "subinvīto"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "invite"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "invitar"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "inviter"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "invitare"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté ^([1]) à via (« voie ») et vita (« cours de la vie »), au tchèque vítat. Le radical de ce verbe, perdu en latin, signifie « venir », la construction est la même que dans celle de « bienvenir, [souhaiter la] bienvenue, [être le] bienvenu ». Ou dérivé de vito, avec le préfixe in-."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "invītō, infinitif : invītāre, parfait : invītāvī, supin : invītātum"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lhom.",
          "text": "Fabricii virtutem admiratus Pyrrhus, illum invitavit ut patriam desereret",
          "translation": "admirant le courage de Fabricius, Pyrrhus l'invita à quitter sa patrie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inviter, convier."
      ],
      "id": "fr-invito-la-verb-geZZ~89L"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "invito"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Adverbialisation de l'ablatif neutre de invitus."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "related": [
    {
      "word": "invite"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Malgré soi, à contrecœur."
      ],
      "id": "fr-invito-la-adv-XQDeil0L"
    }
  ],
  "tags": [
    "comparative"
  ],
  "word": "invito"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en latin",
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin préfixés avec in-",
    "Verbes en latin",
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "qui attire ; qu'on peut inviter",
      "word": "invītabilis"
    },
    {
      "translation": "invitation - attrait, appât, incitation",
      "word": "invītamentum"
    },
    {
      "translation": "invitation - sollicitation, provocation, incitation",
      "word": "invītātĭo"
    },
    {
      "translation": "petite invitation",
      "word": "invītatĭuncŭla"
    },
    {
      "word": "invītātŏr"
    },
    {
      "translation": "celui, celle qui invite",
      "word": "invītatrix"
    },
    {
      "translation": "d'invitation, qui invite",
      "word": "invītatōrĭus"
    },
    {
      "translation": "invitation",
      "word": "invītātŭs"
    },
    {
      "translation": "réinviter",
      "word": "reinvīto"
    },
    {
      "translation": "inviter un peu à",
      "word": "subinvīto"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "invite"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "invitar"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "inviter"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "invitare"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté ^([1]) à via (« voie ») et vita (« cours de la vie »), au tchèque vítat. Le radical de ce verbe, perdu en latin, signifie « venir », la construction est la même que dans celle de « bienvenir, [souhaiter la] bienvenue, [être le] bienvenu ». Ou dérivé de vito, avec le préfixe in-."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "invītō, infinitif : invītāre, parfait : invītāvī, supin : invītātum"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lhom.",
          "text": "Fabricii virtutem admiratus Pyrrhus, illum invitavit ut patriam desereret",
          "translation": "admirant le courage de Fabricius, Pyrrhus l'invita à quitter sa patrie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inviter, convier."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "invito"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en latin",
    "Lemmes en latin",
    "latin"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Adverbialisation de l'ablatif neutre de invitus."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "related": [
    {
      "word": "invite"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
      ],
      "glosses": [
        "Malgré soi, à contrecœur."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "comparative"
  ],
  "word": "invito"
}

Download raw JSONL data for invito meaning in Latin (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.