See flo in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Par préfixation", "translation": "souffler vers", "word": "adflo" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "celui qui souffle sur", "word": "adflator" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "souffle qui vient vers", "word": "adflatus" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "souffler autour", "word": "circumflo" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "souffler sur le feu, attiser", "word": "conflo" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "enlever en soufflant ; débiter des paroles", "word": "deflo" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "éparpiller en soufflant", "word": "difflo" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "souffle dans des sens divers", "word": "difflatus" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "répandre en soufflant, exhaler", "word": "efflo" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "action d'émettre par le souffle", "word": "efflatio" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "issue pour l'air, issue pour le vent", "word": "efflātŭs" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "exhaler complètement", "word": "perefflo" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "jouer de la flûte, gonfler en soufflant", "word": "inflo" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "gonflement", "word": "inflatio" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "souffler en tous sens", "word": "perflo" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "exposé à l'air", "word": "perflabilis" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "exposé à tous les vents", "word": "perflatilis" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "souffle", "word": "perflatio" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "action de souffler à travers ; courant d'air", "word": "perflatus" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "exhaler", "word": "proflo" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "souffle, vent ; ronflement", "word": "proflatŭs" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "souffler en sens contraire ; expirer", "word": "reflo" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "souffler", "word": "sufflo" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "flabrarius" }, { "translation": "flabellifère, esclave qui tient l’éventail", "word": "flabellifera" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "exciter en soufflant, éventer", "word": "flabello" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "petit éventail", "word": "flabellulum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "éventail", "word": "flabellum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "aérien", "word": "flābilis" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "de vent", "word": "flabrālis" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "souffle des vents", "word": "flabra" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "flamen" }, { "translation": "souffle", "word": "flamentum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "produit par le souffle, aspiré", "word": "flatilis" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "action de souffler", "word": "flatio" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "souffler", "word": "flato" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "joueur de flûte, de trompette", "word": "flātor" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "souffle, haleine, vent", "word": "flatura" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "respiratoire", "word": "flaturālis" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "fondeur", "word": "flaturārius" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "soufflé, fondu", "word": "flatus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "flatuosité – arrogance, orgueil", "word": "flatŭs" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "jambe enflée, enflure aux jambes", "word": "flemen" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *bh@l ^([1]) (« pousser ») qui donne aussi follis (« soufflet »), balaena (« baleine »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "flo, infinitif : flāre, parfait : flāvi, supin : flātum" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Flavit ab Epiro lenissimus ventus.", "translation": "Un vent fort doux souffla du côté de l’Épire." } ], "glosses": [ "Souffler." ], "id": "fr-flo-la-verb-XUCbjHTL" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Hieme anima, quae flatur, omnium apparet.", "translation": "En hiver, on aperçoit l’haleine que rendent les poumons." }, { "text": "Tibiā flatur.", "translation": "On joue de la flûte." } ], "glosses": [ "Exhaler, souffler, expirer." ], "id": "fr-flo-la-verb-ONB8Ztz5" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Flare rosas.", "translation": "Prudence." } ], "glosses": [ "Mépriser, dédaigner." ], "id": "fr-flo-la-verb-28w6GbQk" }, { "examples": [ { "text": "Argentum flavit.", "translation": "Il a fait fondre de l’argent." } ], "glosses": [ "Faire fondre (des métaux), monnayer." ], "id": "fr-flo-la-verb-5ZoNuS9x" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "flo" }
{ "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Verbes en latin", "Verbes intransitifs en latin", "Verbes transitifs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "sense": "Par préfixation", "translation": "souffler vers", "word": "adflo" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "celui qui souffle sur", "word": "adflator" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "souffle qui vient vers", "word": "adflatus" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "souffler autour", "word": "circumflo" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "souffler sur le feu, attiser", "word": "conflo" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "enlever en soufflant ; débiter des paroles", "word": "deflo" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "éparpiller en soufflant", "word": "difflo" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "souffle dans des sens divers", "word": "difflatus" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "répandre en soufflant, exhaler", "word": "efflo" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "action d'émettre par le souffle", "word": "efflatio" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "issue pour l'air, issue pour le vent", "word": "efflātŭs" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "exhaler complètement", "word": "perefflo" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "jouer de la flûte, gonfler en soufflant", "word": "inflo" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "gonflement", "word": "inflatio" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "souffler en tous sens", "word": "perflo" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "exposé à l'air", "word": "perflabilis" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "exposé à tous les vents", "word": "perflatilis" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "souffle", "word": "perflatio" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "action de souffler à travers ; courant d'air", "word": "perflatus" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "exhaler", "word": "proflo" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "souffle, vent ; ronflement", "word": "proflatŭs" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "souffler en sens contraire ; expirer", "word": "reflo" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "souffler", "word": "sufflo" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "flabrarius" }, { "translation": "flabellifère, esclave qui tient l’éventail", "word": "flabellifera" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "exciter en soufflant, éventer", "word": "flabello" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "petit éventail", "word": "flabellulum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "éventail", "word": "flabellum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "aérien", "word": "flābilis" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "de vent", "word": "flabrālis" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "souffle des vents", "word": "flabra" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "flamen" }, { "translation": "souffle", "word": "flamentum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "produit par le souffle, aspiré", "word": "flatilis" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "action de souffler", "word": "flatio" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "souffler", "word": "flato" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "joueur de flûte, de trompette", "word": "flātor" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "souffle, haleine, vent", "word": "flatura" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "respiratoire", "word": "flaturālis" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "fondeur", "word": "flaturārius" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "soufflé, fondu", "word": "flatus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "flatuosité – arrogance, orgueil", "word": "flatŭs" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "jambe enflée, enflure aux jambes", "word": "flemen" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *bh@l ^([1]) (« pousser ») qui donne aussi follis (« soufflet »), balaena (« baleine »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "flo, infinitif : flāre, parfait : flāvi, supin : flātum" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "Flavit ab Epiro lenissimus ventus.", "translation": "Un vent fort doux souffla du côté de l’Épire." } ], "glosses": [ "Souffler." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "Hieme anima, quae flatur, omnium apparet.", "translation": "En hiver, on aperçoit l’haleine que rendent les poumons." }, { "text": "Tibiā flatur.", "translation": "On joue de la flûte." } ], "glosses": [ "Exhaler, souffler, expirer." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "Flare rosas.", "translation": "Prudence." } ], "glosses": [ "Mépriser, dédaigner." ] }, { "examples": [ { "text": "Argentum flavit.", "translation": "Il a fait fondre de l’argent." } ], "glosses": [ "Faire fondre (des métaux), monnayer." ] } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "flo" }
Download raw JSONL data for flo meaning in Latin (5.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.