See flamen in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "flamina" }, { "translation": "flaminique", "word": "flaminica" }, { "translation": "ex-flamine", "word": "flaminalis" }, { "translation": "flaminat, dignité de flamine", "word": "flaminatus" }, { "translation": "maison du flamine", "word": "flaminia" }, { "word": "flaminium" }, { "translation": "dignité de flamine", "word": "flamonium" }, { "translation": "suppléant d'un flamine", "word": "proflamen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "flamen" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "flamine" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "flaminique" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *bhlagh-men ^([1]) (« prêtre ») qui donne brahmane en français via le sanscrit, d’un radical *bhlagh (« tuer, sacrifier ») → voir blotan en anglo-saxon, blozan en vieux haut allemand (« sacrifier »), θλάω, thláô (« meurtrir, broyer ») en grec ancien." ], "forms": [ { "form": "flaminēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "flaminēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "flaminem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "flaminēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "flaminis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "flaminum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "flaminī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "flaminibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "flaminĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "flaminibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] }, { "form": "flaminica", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "filamen" }, { "word": "Falacer" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "flamen Dialis" } ], "glosses": [ "Flamine, prêtre de certaines divinités, qui, entre autres, allume la flamme sur l'autel des dieux." ], "id": "fr-flamen-la-noun-wagMJ9Zj" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "flamen" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin suffixés avec -men", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de flo (« souffler »), avec le suffixe -men." ], "forms": [ { "form": "flamina", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "flamina", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "flamina", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "flaminis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "flaminum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "flaminī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "flaminibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "flaminĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "flaminibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Souffle, vent, brise." ], "id": "fr-flamen-la-noun-W-IY1cwu" } ], "synonyms": [ { "word": "flamentum" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "flamen" }
{ "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Noms communs en latin", "Noms multigenres en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "flamina" }, { "translation": "flaminique", "word": "flaminica" }, { "translation": "ex-flamine", "word": "flaminalis" }, { "translation": "flaminat, dignité de flamine", "word": "flaminatus" }, { "translation": "maison du flamine", "word": "flaminia" }, { "word": "flaminium" }, { "translation": "dignité de flamine", "word": "flamonium" }, { "translation": "suppléant d'un flamine", "word": "proflamen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "flamen" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "flamine" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "flaminique" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *bhlagh-men ^([1]) (« prêtre ») qui donne brahmane en français via le sanscrit, d’un radical *bhlagh (« tuer, sacrifier ») → voir blotan en anglo-saxon, blozan en vieux haut allemand (« sacrifier »), θλάω, thláô (« meurtrir, broyer ») en grec ancien." ], "forms": [ { "form": "flaminēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "flaminēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "flaminem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "flaminēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "flaminis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "flaminum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "flaminī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "flaminibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "flaminĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "flaminibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] }, { "form": "flaminica", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "filamen" }, { "word": "Falacer" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire", "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin" ], "examples": [ { "text": "flamen Dialis" } ], "glosses": [ "Flamine, prêtre de certaines divinités, qui, entre autres, allume la flamme sur l'autel des dieux." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "flamen" } { "categories": [ "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin suffixés avec -men", "Noms communs en latin", "Noms multigenres en latin", "latin" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de flo (« souffler »), avec le suffixe -men." ], "forms": [ { "form": "flamina", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "flamina", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "flamina", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "flaminis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "flaminum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "flaminī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "flaminibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "flaminĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "flaminibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin" ], "glosses": [ "Souffle, vent, brise." ] } ], "synonyms": [ { "word": "flamentum" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "flamen" }
Download raw JSONL data for flamen meaning in Latin (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.