"filia" meaning in Latin

See filia in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈfiː.li.a\
Forms: filiă [singular, nominative], filiae [plural, nominative], filiă [singular, vocative], filiae [plural, vocative], filiăm [singular, accusative], filiās [plural, accusative], filiae [singular, genitive], filiārŭm [plural, genitive], filiae [singular, dative], filiīs [plural, dative], filiā [singular, ablative], filiīs [plural, ablative], filius [masculine]
  1. Fille.
    Sense id: fr-filia-la-noun-QPHGr6iQ Categories (other): Exemples en latin, Lexique en latin de la famille
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: filiastra, filiola, filla, hija, fille, figlia, filha Related terms: filiabus
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "bru",
      "word": "filiastra"
    },
    {
      "translation": "fillette",
      "word": "filiola"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "filla"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "hija"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "fille"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "figlia"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "filha"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Féminin de filius."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "filiă",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "filiae",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "filiă",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "filiae",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "filiăm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "filiās",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "filiae",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "filiārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "filiae",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "filiīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "filiā",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "filiīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "filius",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "filiabus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en latin de la famille",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron, Plaidoyer pour Aulus Cluentius",
          "text": "Atque etiam nomina necessitudinum, non solum naturae nomen et iura mutavit – uxor generi, noverca filii, filiae pelex, eo iam denique adducta est ut sibi praeter formam nihil ad similitudinem hominis reservarit.",
          "translation": "Et, non contente d'avoir dénaturé l'être qu'elle reçut, elle a confondu tous les noms et tous les rapports de famille : femme de son gendre, marâtre de son fils, rivale de sa fille; enfin elle a poussé la dégradation au point de n'avoir rien gardé d'humain que la figure."
        },
        {
          "ref": "Liber Genesis",
          "text": "Cumque cœpissent homines multiplicari super terram, et filias procreassent, videntes filii Dei filias hominum quod essent pulchræ, acceperunt sibi uxores ex omnibus, quas elegerant.",
          "translation": "Lorsque les hommes eurent commencé à se multiplier sur la face de la terre, et que des filles leur furent nées, les fils de Dieu virent que les filles des hommes étaient belles, et ils en prirent pour femmes parmi toutes celles qu'ils choisirent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fille."
      ],
      "id": "fr-filia-la-noun-QPHGr6iQ",
      "raw_tags": [
        "Famille"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfiː.li.a\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "filia"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Noms communs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "bru",
      "word": "filiastra"
    },
    {
      "translation": "fillette",
      "word": "filiola"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "filla"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "hija"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "fille"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "figlia"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "filha"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Féminin de filius."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "filiă",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "filiae",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "filiă",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "filiae",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "filiăm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "filiās",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "filiae",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "filiārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "filiae",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "filiīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "filiā",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "filiīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "filius",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "filiabus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin",
        "Lexique en latin de la famille"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron, Plaidoyer pour Aulus Cluentius",
          "text": "Atque etiam nomina necessitudinum, non solum naturae nomen et iura mutavit – uxor generi, noverca filii, filiae pelex, eo iam denique adducta est ut sibi praeter formam nihil ad similitudinem hominis reservarit.",
          "translation": "Et, non contente d'avoir dénaturé l'être qu'elle reçut, elle a confondu tous les noms et tous les rapports de famille : femme de son gendre, marâtre de son fils, rivale de sa fille; enfin elle a poussé la dégradation au point de n'avoir rien gardé d'humain que la figure."
        },
        {
          "ref": "Liber Genesis",
          "text": "Cumque cœpissent homines multiplicari super terram, et filias procreassent, videntes filii Dei filias hominum quod essent pulchræ, acceperunt sibi uxores ex omnibus, quas elegerant.",
          "translation": "Lorsque les hommes eurent commencé à se multiplier sur la face de la terre, et que des filles leur furent nées, les fils de Dieu virent que les filles des hommes étaient belles, et ils en prirent pour femmes parmi toutes celles qu'ils choisirent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fille."
      ],
      "raw_tags": [
        "Famille"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfiː.li.a\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "filia"
}

Download raw JSONL data for filia meaning in Latin (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.