"excito" meaning in Latin

See excito in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Appeler hors de, faire sortir, lever du gibier.
    Sense id: fr-excito-la-verb-0~3A~8bm
  2. Éveiller, réveiller.
    Sense id: fr-excito-la-verb-7XMft1WU
  3. Faire se lever, faire quitter une place, chasser.
    Sense id: fr-excito-la-verb-jGlVehJv
  4. Faire paraître, produire.
    Sense id: fr-excito-la-verb-v-n1rbmB
  5. Élever, bâtir, construire, ériger, faire pousser.
    Sense id: fr-excito-la-verb-hTaOJc-9
  6. Relever, remettre sur pied.
    Sense id: fr-excito-la-verb-8O7tVjFq
  7. Allumer (le feu), allumer, enflammer, exciter, ranimer. Tags: figuratively
    Sense id: fr-excito-la-verb-ClSEGccl Categories (other): Métaphores en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en portugais, Verbes transitifs en latin, Latin Derived forms: coexcito, excitābĭlis, inexcitābĭlis, excitatē, excitātĭo, excitātŏr, excitatōrĭus, excitātus, to excite, excitar, exciter

Inflected forms

Download JSONL data for excito meaning in Latin (3.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "réveiller ensemble",
      "word": "coexcito"
    },
    {
      "translation": "propre à mettre de l'entrain, propre à réveiller",
      "word": "excitābĭlis"
    },
    {
      "translation": "léthargique",
      "word": "inexcitābĭlis"
    },
    {
      "translation": "d'une manière animée",
      "word": "excitatē"
    },
    {
      "translation": "action de réveiller, réveil",
      "word": "excitātĭo"
    },
    {
      "word": "excitātŏr"
    },
    {
      "translation": "qui excite, excitant",
      "word": "excitatōrĭus"
    },
    {
      "translation": "qu'on a fait lever de place, chassé, lancé (en parlant d'une bête) - réveillé - élevé, qui s'élève - animé, excité, stimulé, relevé, encouragé",
      "word": "excitātus"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "to excite"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "excitar"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "exciter"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de cito (« mettre en mouvement, faire sortir »), avec le préfixe ex-."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "excĭto, infinitif : excĭtāre, parfait : excĭtāvi, supin : excĭtātum"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "leporem excitare",
          "translation": "lever un lièvre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Appeler hors de, faire sortir, lever du gibier."
      ],
      "id": "fr-excito-la-verb-0~3A~8bm"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "(e, de) somno excitare",
          "translation": "tirer du sommeil, réveiller, éveiller."
        },
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "excitare suspicionem alicui",
          "translation": "éveiller les soupçons de quelqu’un."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Éveiller, réveiller."
      ],
      "id": "fr-excito-la-verb-7XMft1WU"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "testes excitare",
          "translation": "faire lever des témoins."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire se lever, faire quitter une place, chasser."
      ],
      "id": "fr-excito-la-verb-jGlVehJv"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "risum excitare",
          "translation": "faire rire."
        },
        {
          "ref": "Quint.",
          "text": "syllabam excitare",
          "translation": "accentuer une syllabe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire paraître, produire."
      ],
      "id": "fr-excito-la-verb-v-n1rbmB"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "turres excitare",
          "translation": "élever des tours."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Élever, bâtir, construire, ériger, faire pousser."
      ],
      "id": "fr-excito-la-verb-hTaOJc-9"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Pline",
          "text": "siser excitat stomachum",
          "translation": "la raiponce stimule l'estomac."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relever, remettre sur pied."
      ],
      "id": "fr-excito-la-verb-8O7tVjFq"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "César",
          "text": "excitare ignem",
          "translation": "attiser le feu, allumer le feu."
        },
        {
          "text": "aliquem ad arma excitare",
          "translation": "pousser quelqu’un à prendre les armes."
        },
        {
          "text": "aliquem ad rem excitare",
          "translation": "pousser quelqu’un vers une chose."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Allumer (le feu), allumer, enflammer, exciter, ranimer."
      ],
      "id": "fr-excito-la-verb-ClSEGccl",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "excito"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "réveiller ensemble",
      "word": "coexcito"
    },
    {
      "translation": "propre à mettre de l'entrain, propre à réveiller",
      "word": "excitābĭlis"
    },
    {
      "translation": "léthargique",
      "word": "inexcitābĭlis"
    },
    {
      "translation": "d'une manière animée",
      "word": "excitatē"
    },
    {
      "translation": "action de réveiller, réveil",
      "word": "excitātĭo"
    },
    {
      "word": "excitātŏr"
    },
    {
      "translation": "qui excite, excitant",
      "word": "excitatōrĭus"
    },
    {
      "translation": "qu'on a fait lever de place, chassé, lancé (en parlant d'une bête) - réveillé - élevé, qui s'élève - animé, excité, stimulé, relevé, encouragé",
      "word": "excitātus"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "to excite"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "excitar"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "exciter"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de cito (« mettre en mouvement, faire sortir »), avec le préfixe ex-."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "excĭto, infinitif : excĭtāre, parfait : excĭtāvi, supin : excĭtātum"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "leporem excitare",
          "translation": "lever un lièvre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Appeler hors de, faire sortir, lever du gibier."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "(e, de) somno excitare",
          "translation": "tirer du sommeil, réveiller, éveiller."
        },
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "excitare suspicionem alicui",
          "translation": "éveiller les soupçons de quelqu’un."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Éveiller, réveiller."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "testes excitare",
          "translation": "faire lever des témoins."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire se lever, faire quitter une place, chasser."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "risum excitare",
          "translation": "faire rire."
        },
        {
          "ref": "Quint.",
          "text": "syllabam excitare",
          "translation": "accentuer une syllabe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire paraître, produire."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "turres excitare",
          "translation": "élever des tours."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Élever, bâtir, construire, ériger, faire pousser."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Pline",
          "text": "siser excitat stomachum",
          "translation": "la raiponce stimule l'estomac."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relever, remettre sur pied."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "César",
          "text": "excitare ignem",
          "translation": "attiser le feu, allumer le feu."
        },
        {
          "text": "aliquem ad arma excitare",
          "translation": "pousser quelqu’un à prendre les armes."
        },
        {
          "text": "aliquem ad rem excitare",
          "translation": "pousser quelqu’un vers une chose."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Allumer (le feu), allumer, enflammer, exciter, ranimer."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "excito"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.