"en" meaning in Latin

See en in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

  1. Là, voilà.
    Sense id: fr-en-la-intj-SBcsOkQI Categories (other): Exemples en latin, Exemples en latin à traduire
  2. Eh bien, allons ! suivi de l’impératif.
    Sense id: fr-en-la-intj-yZkx-XXI Categories (other): Exemples en latin
  3. Voyons, eh bien, allons.
    Sense id: fr-en-la-intj-vPO5c0NG Categories (other): Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ne"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voyez in ; comparez avec le grec ancien ἤν, ἠνί, ên, êní ; selon certains ^([1]) c’est l’interjection *e avec l’enclitique -ne."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "en aras.",
          "translation": "les autels là."
        },
        {
          "text": "lui, là, celui-là, le voilà ; elle là, celle-là, la voici."
        },
        {
          "text": "consul en hic est.",
          "translation": "tiens! voilà le consul !"
        },
        {
          "ref": "Cic. Verr. 2",
          "text": "en cui tuos liberos committas!",
          "translation": "voilà donc l’homme à qui tu confierais tes enfants !"
        },
        {
          "ref": "Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, pages 187-188",
          "text": "Ce Rémo qui, appuyé au miroir, s’y regarde mourir, ce jeune lettré, latiniste lui aussi jusqu’au bout, qui accueille un voisin que les domestiques effarés sont allés chercher par la mélancolique exclamation virgilienne : « En morior ! », exhalée avec son dernier souffle, […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Là, voilà."
      ],
      "id": "fr-en-la-intj-SBcsOkQI"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Virg. G. 3",
          "text": "en age, segnes rumpe moras",
          "translation": "allons ! plus de retard !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Eh bien, allons ! suivi de l’impératif."
      ],
      "id": "fr-en-la-intj-yZkx-XXI"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "en quid ago?",
          "translation": "voyons ! qu’est-ce que je fais ?"
        },
        {
          "ref": "Ter.",
          "text": "en quo fretus sim ?",
          "translation": "eh bien, à qui me confier ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Voyons, eh bien, allons."
      ],
      "id": "fr-en-la-intj-vPO5c0NG"
    }
  ],
  "word": "en"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ne"
    }
  ],
  "categories": [
    "Interjections en latin",
    "Lemmes en latin",
    "latin",
    "Étymologies en latin incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voyez in ; comparez avec le grec ancien ἤν, ἠνί, ên, êní ; selon certains ^([1]) c’est l’interjection *e avec l’enclitique -ne."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin",
        "Exemples en latin à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "en aras.",
          "translation": "les autels là."
        },
        {
          "text": "lui, là, celui-là, le voilà ; elle là, celle-là, la voici."
        },
        {
          "text": "consul en hic est.",
          "translation": "tiens! voilà le consul !"
        },
        {
          "ref": "Cic. Verr. 2",
          "text": "en cui tuos liberos committas!",
          "translation": "voilà donc l’homme à qui tu confierais tes enfants !"
        },
        {
          "ref": "Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, pages 187-188",
          "text": "Ce Rémo qui, appuyé au miroir, s’y regarde mourir, ce jeune lettré, latiniste lui aussi jusqu’au bout, qui accueille un voisin que les domestiques effarés sont allés chercher par la mélancolique exclamation virgilienne : « En morior ! », exhalée avec son dernier souffle, […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Là, voilà."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Virg. G. 3",
          "text": "en age, segnes rumpe moras",
          "translation": "allons ! plus de retard !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Eh bien, allons ! suivi de l’impératif."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "en quid ago?",
          "translation": "voyons ! qu’est-ce que je fais ?"
        },
        {
          "ref": "Ter.",
          "text": "en quo fretus sim ?",
          "translation": "eh bien, à qui me confier ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Voyons, eh bien, allons."
      ]
    }
  ],
  "word": "en"
}

Download raw JSONL data for en meaning in Latin (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.