"controversia" meaning in Latin

See controversia in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: controversiă [singular, nominative], controversiae [plural, nominative], controversiă [singular, vocative], controversiae [plural, vocative], controversiăm [singular, accusative], controversiās [plural, accusative], controversiae [singular, genitive], controversiārŭm [plural, genitive], controversiae [singular, dative], controversiīs [plural, dative], controversiā [singular, ablative], controversiīs [plural, ablative]
  1. Courant contraire.
    Sense id: fr-controversia-la-noun-shC2V27h Categories (other): Exemples en latin
  2. Controverse, querelle, procès, débat.
    Sense id: fr-controversia-la-noun-HWzFqNYV Categories (other): Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: controversiālis, controversiola, controversiosus, controversy, controversia, controverse, controversia, controvérsia, controversă
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin suffixés avec -ia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "de controverse",
      "word": "controversiālis"
    },
    {
      "translation": "petite controverse",
      "word": "controversiola"
    },
    {
      "translation": "litigieux, controversé, contestable",
      "word": "controversiosus"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "controversy"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "controversia"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "controverse"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "controversia"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "controvérsia"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "controversă"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de controversus, avec le suffixe -ia."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "controversiă",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "controversiae",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "controversiă",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "controversiae",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "controversiăm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "controversiās",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "controversiae",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "controversiārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "controversiae",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "controversiīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "controversiā",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "controversiīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dig. 39, 2, 24, § 5",
          "text": "controversia aquae.",
          "translation": "l'impétuosité d'un courant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Courant contraire."
      ],
      "id": "fr-controversia-la-noun-shC2V27h"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "controversiam habere cum aliquo.",
          "translation": "être en procès avec quelqu’un."
        },
        {
          "text": "sine controversiâ.",
          "translation": "sans contredit, sans conteste."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Controverse, querelle, procès, débat."
      ],
      "id": "fr-controversia-la-noun-HWzFqNYV"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "controversia"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en latin",
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin suffixés avec -ia",
    "Noms communs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "de controverse",
      "word": "controversiālis"
    },
    {
      "translation": "petite controverse",
      "word": "controversiola"
    },
    {
      "translation": "litigieux, controversé, contestable",
      "word": "controversiosus"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "controversy"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "controversia"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "controverse"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "controversia"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "controvérsia"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "controversă"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de controversus, avec le suffixe -ia."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "controversiă",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "controversiae",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "controversiă",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "controversiae",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "controversiăm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "controversiās",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "controversiae",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "controversiārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "controversiae",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "controversiīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "controversiā",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "controversiīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dig. 39, 2, 24, § 5",
          "text": "controversia aquae.",
          "translation": "l'impétuosité d'un courant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Courant contraire."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "controversiam habere cum aliquo.",
          "translation": "être en procès avec quelqu’un."
        },
        {
          "text": "sine controversiâ.",
          "translation": "sans contredit, sans conteste."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Controverse, querelle, procès, débat."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "controversia"
}

Download raw JSONL data for controversia meaning in Latin (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.