"concido" meaning in Latin

See concido in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈkon.ki.doː\
  1. Tomber d'un bloc, s'écrouler, s'effondrer.
    Sense id: fr-concido-la-verb-wl5i7kdn Categories (other): Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \konˈkiː.doː\
  1. Couper en morceaux, tailler en pièces.
    Sense id: fr-concido-la-verb-~J0B6K6Y Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en latin
  2. Massacrer, abattre, terrasser.
    Sense id: fr-concido-la-verb-k8MW64nn
  3. Rouer de coups.
    Sense id: fr-concido-la-verb-QjwiuYTZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: concaedes, concides, concīsē, concīsiō, concīsor, concīsōrius, concīsūra, concīsus

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin préfixés avec con-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de cado (« chuter »), avec le préfixe con-."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "raw_tags": [
    "concidō, infinitif : concidere, parfait : concidī (sans passif)"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Grégoire XVI, Mirari vos, 1832",
          "text": "[…] cum a prima antiquitate notum sit, civitates, quae opibus, imperio, gloria floruere, hoc uno malo concidisse, libertate immoderata opinionum, licentia concionum, rerum novandarum cupiditate.",
          "translation": "[…] l’antiquité la plus reculée nous l’apprend: pour amener la destruction des États les plus riches, les plus puissants, les plus glorieux, les plus florissants, il n’a fallu que cette liberté sans frein des opinions, cette licence des discours publics, cette ardeur pour les innovations."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tomber d'un bloc, s'écrouler, s'effondrer."
      ],
      "id": "fr-concido-la-verb-wl5i7kdn"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkon.ki.doː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "concido"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin préfixés avec con-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de caedo (« frapper »), avec le préfixe con-."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "raw_tags": [
    "concīdō, infinitif : concīdere, parfait : concīdī, supin : concīsum"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "concaedes"
    },
    {
      "translation": "abatis d'arbres",
      "word": "concides"
    },
    {
      "translation": "par le menu et dans le détail, minutieux et détaillé",
      "word": "concīsē"
    },
    {
      "translation": "action de tailler en pièces ; incise",
      "word": "concīsiō"
    },
    {
      "translation": "celui qui coupe",
      "word": "concīsor"
    },
    {
      "translation": "relatif à celui qui coupe",
      "word": "concīsōrius"
    },
    {
      "translation": "coupure, entaille",
      "word": "concīsūra"
    },
    {
      "translation": "coupé, saccadé",
      "word": "concīsus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Couper en morceaux, tailler en pièces."
      ],
      "id": "fr-concido-la-verb-~J0B6K6Y"
    },
    {
      "glosses": [
        "Massacrer, abattre, terrasser."
      ],
      "id": "fr-concido-la-verb-k8MW64nn"
    },
    {
      "glosses": [
        "Rouer de coups."
      ],
      "id": "fr-concido-la-verb-QjwiuYTZ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\konˈkiː.doː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "concido"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en latin",
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin préfixés avec con-",
    "Verbes en latin",
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de cado (« chuter »), avec le préfixe con-."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "raw_tags": [
    "concidō, infinitif : concidere, parfait : concidī (sans passif)"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Grégoire XVI, Mirari vos, 1832",
          "text": "[…] cum a prima antiquitate notum sit, civitates, quae opibus, imperio, gloria floruere, hoc uno malo concidisse, libertate immoderata opinionum, licentia concionum, rerum novandarum cupiditate.",
          "translation": "[…] l’antiquité la plus reculée nous l’apprend: pour amener la destruction des États les plus riches, les plus puissants, les plus glorieux, les plus florissants, il n’a fallu que cette liberté sans frein des opinions, cette licence des discours publics, cette ardeur pour les innovations."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tomber d'un bloc, s'écrouler, s'effondrer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkon.ki.doː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "concido"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en latin",
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin préfixés avec con-",
    "Verbes en latin",
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de caedo (« frapper »), avec le préfixe con-."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "raw_tags": [
    "concīdō, infinitif : concīdere, parfait : concīdī, supin : concīsum"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "concaedes"
    },
    {
      "translation": "abatis d'arbres",
      "word": "concides"
    },
    {
      "translation": "par le menu et dans le détail, minutieux et détaillé",
      "word": "concīsē"
    },
    {
      "translation": "action de tailler en pièces ; incise",
      "word": "concīsiō"
    },
    {
      "translation": "celui qui coupe",
      "word": "concīsor"
    },
    {
      "translation": "relatif à celui qui coupe",
      "word": "concīsōrius"
    },
    {
      "translation": "coupure, entaille",
      "word": "concīsūra"
    },
    {
      "translation": "coupé, saccadé",
      "word": "concīsus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
      ],
      "glosses": [
        "Couper en morceaux, tailler en pièces."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Massacrer, abattre, terrasser."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Rouer de coups."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\konˈkiː.doː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "concido"
}

Download raw JSONL data for concido meaning in Latin (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.