See censeo in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "accēnseō" }, { "translation": "mettre au nombre de, rattacher à", "word": "adcēnseō" }, { "translation": "soldat de réserve ; huissier", "word": "accēnsus" }, { "translation": "évaluation ; recensement ; opinion, avis ; amende", "word": "cēnsiō" }, { "translation": "répartition de la taxe, imposition", "word": "cēnsītiō" }, { "translation": "commissaire répartiteur", "word": "censitor" }, { "translation": "censeur", "word": "cēnsor" }, { "translation": "en censeur rigoureux", "word": "cēnsorie" }, { "translation": "de censeur ; qui blâme", "word": "cēnsorius" }, { "translation": "qui a été censeur", "word": "cēnsorinus" }, { "translation": "scribes tenant les registres du cens", "word": "cēnsuales" }, { "translation": "relatif au cens", "word": "cēnsualis" }, { "translation": "censure", "word": "cēnsura" }, { "word": "cēnsus" }, { "translation": "cens", "word": "cēnsum" }, { "translation": "non encore taxé", "word": "incēnsitus" }, { "translation": "non recensé", "word": "incēnsus" }, { "translation": "faire le dénombrement complet, passer totalement en revue", "word": "percēnseō" }, { "translation": "recensement", "word": "percēnsiō" }, { "translation": "recenser, passer en revue", "word": "recēnseō" }, { "translation": "examen", "word": "recēnsus" }, { "word": "succēnseō" }, { "translation": "être en colère", "word": "suscēnseō" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *k̂ens- ^([1]) (« annoncer, proclamer »), peut-être apparentée ^([2]) au radical *cas- de carmen, camoenus. Il est apparenté à l’avestique sąh (« déclarer »), au sanscrit शंसति, śaṃsati (« déclarer »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "notes": [ "Le participe passé fait aussi censitus." ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "cēnseō, infinitif : cēnsēre, parfait : cēnsuī, supin : cēnsum" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron, Leg., 3, 3, 7", "text": "censores populi aevitates, suboles, familias, pecuniasque censento.", "translation": "que les censeurs fassent le recensement des âges et des fortunes du peuple." }, { "ref": "Cicéron, Verr., 2, 139", "text": "quinto quoque anno Sicilia tota censetur.", "translation": "tous les cinq ans la Sicile entière est soumise aux opérations du cens." } ], "glosses": [ "Estimer, évaluer en parlant du cens." ], "id": "fr-censeo-la-verb-kyU8fhVZ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "capite censi.", "translation": "personne (tête) soumise au cens." }, { "ref": "Horace, P., 383", "text": "praesertim census equestrem Summam nummorum.", "translation": "recensé pour la somme de sesterces qui correspond à la classe des chevaliers." } ], "glosses": [ "Fixer la règle, le taux pour l’application du cens." ], "id": "fr-censeo-la-verb-SC23ZFjL" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron, Flac., 80", "text": "in quā tribu ista praedia censuisti?", "translation": "dans quelle tribu as-tu fait figurer ces biens pour le cens ?" } ], "glosses": [ "Déclarer soi-même sa fortune en se faisant inscrire sur la liste des censeurs." ], "id": "fr-censeo-la-verb-2j7LJfD9" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "App., M., 5, page 106", "text": "nomen quo tu censeris aiebat.", "translation": "être désigné par un nom." } ], "glosses": [ "Appeler." ], "id": "fr-censeo-la-verb-ErV0YAMX" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron, Or., 176", "text": "sic enim ipse censet.", "translation": "car telle est son opinion à lui-même." }, { "ref": "{Cicéron, Alt., 14, 4, 1", "text": "quid censes ceteros?", "translation": "que feront les autres, à ton avis ?" } ], "glosses": [ "Juger, être d’avis, d’opinion." ], "id": "fr-censeo-la-verb-BdirbWMC" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron, Ait., 16, 15, 2", "text": "de quo, ut de ceteris, faciam, ut tu censueris", "translation": "là-dessus, comme sur tout le reste, je me conformerai à tes avis." }, { "ref": "Cicéron, Epistulae ad familiares [Lettres aux amis], 9, 2, 4", "text": "tibi hoc censeo…", "translation": "voici ce que je te conseille…" }, { "ref": "Cicéron, Au., 11, 22, 2", "text": "quid mini censes?", "translation": "que me conseilles-tu ?" }, { "ref": "Cicéron, Phil., 5, 34", "text": "censeo ut iis qui in exercitu Antonii sunt, ne sit ea res fraudi", "translation": "je suis d’avis qu’on ne leur en fasse pas un crime." }, { "ref": "Live, 3, 18, 2", "text": "censere ne", "translation": "être d’avis de ne pas, conseiller de ne pas." } ], "glosses": [ "Conseiller, donner son avis, être d’avis, trouver bon." ], "id": "fr-censeo-la-verb-9uqiP52-" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron, Pis., 18", "text": "cum vero id senatus frequens censuisset (sc. faciendum)", "translation": "le sénat en nombre ayant pris cette décision." }, { "ref": "Live, 31, 7, 14", "text": "ite in suffragium, et quae patres censuerunt vos jubete", "translation": "ce que le sénat a décidé, vous, confirmez-le par vos ordres." }, { "ref": "Live, 10, 12, 3", "text": "bellum Samnitibus et patres censuerunt et populus jussit", "translation": "le sénat décréta la guerre contre les Samnites et le peuple ratifia." } ], "glosses": [ "Décider, ordonner, prescrire, proclamer un avis sénatorial." ], "id": "fr-censeo-la-verb-T~aaSBys" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkeːn.se.oː\\" } ], "synonyms": [ { "word": "aestimo" }, { "word": "puto" }, { "word": "reor" }, { "word": "taxo" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "censeo" }
{ "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Verbes en latin", "Verbes transitifs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "accēnseō" }, { "translation": "mettre au nombre de, rattacher à", "word": "adcēnseō" }, { "translation": "soldat de réserve ; huissier", "word": "accēnsus" }, { "translation": "évaluation ; recensement ; opinion, avis ; amende", "word": "cēnsiō" }, { "translation": "répartition de la taxe, imposition", "word": "cēnsītiō" }, { "translation": "commissaire répartiteur", "word": "censitor" }, { "translation": "censeur", "word": "cēnsor" }, { "translation": "en censeur rigoureux", "word": "cēnsorie" }, { "translation": "de censeur ; qui blâme", "word": "cēnsorius" }, { "translation": "qui a été censeur", "word": "cēnsorinus" }, { "translation": "scribes tenant les registres du cens", "word": "cēnsuales" }, { "translation": "relatif au cens", "word": "cēnsualis" }, { "translation": "censure", "word": "cēnsura" }, { "word": "cēnsus" }, { "translation": "cens", "word": "cēnsum" }, { "translation": "non encore taxé", "word": "incēnsitus" }, { "translation": "non recensé", "word": "incēnsus" }, { "translation": "faire le dénombrement complet, passer totalement en revue", "word": "percēnseō" }, { "translation": "recensement", "word": "percēnsiō" }, { "translation": "recenser, passer en revue", "word": "recēnseō" }, { "translation": "examen", "word": "recēnsus" }, { "word": "succēnseō" }, { "translation": "être en colère", "word": "suscēnseō" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *k̂ens- ^([1]) (« annoncer, proclamer »), peut-être apparentée ^([2]) au radical *cas- de carmen, camoenus. Il est apparenté à l’avestique sąh (« déclarer »), au sanscrit शंसति, śaṃsati (« déclarer »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "notes": [ "Le participe passé fait aussi censitus." ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "cēnseō, infinitif : cēnsēre, parfait : cēnsuī, supin : cēnsum" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron, Leg., 3, 3, 7", "text": "censores populi aevitates, suboles, familias, pecuniasque censento.", "translation": "que les censeurs fassent le recensement des âges et des fortunes du peuple." }, { "ref": "Cicéron, Verr., 2, 139", "text": "quinto quoque anno Sicilia tota censetur.", "translation": "tous les cinq ans la Sicile entière est soumise aux opérations du cens." } ], "glosses": [ "Estimer, évaluer en parlant du cens." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "capite censi.", "translation": "personne (tête) soumise au cens." }, { "ref": "Horace, P., 383", "text": "praesertim census equestrem Summam nummorum.", "translation": "recensé pour la somme de sesterces qui correspond à la classe des chevaliers." } ], "glosses": [ "Fixer la règle, le taux pour l’application du cens." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron, Flac., 80", "text": "in quā tribu ista praedia censuisti?", "translation": "dans quelle tribu as-tu fait figurer ces biens pour le cens ?" } ], "glosses": [ "Déclarer soi-même sa fortune en se faisant inscrire sur la liste des censeurs." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "App., M., 5, page 106", "text": "nomen quo tu censeris aiebat.", "translation": "être désigné par un nom." } ], "glosses": [ "Appeler." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron, Or., 176", "text": "sic enim ipse censet.", "translation": "car telle est son opinion à lui-même." }, { "ref": "{Cicéron, Alt., 14, 4, 1", "text": "quid censes ceteros?", "translation": "que feront les autres, à ton avis ?" } ], "glosses": [ "Juger, être d’avis, d’opinion." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron, Ait., 16, 15, 2", "text": "de quo, ut de ceteris, faciam, ut tu censueris", "translation": "là-dessus, comme sur tout le reste, je me conformerai à tes avis." }, { "ref": "Cicéron, Epistulae ad familiares [Lettres aux amis], 9, 2, 4", "text": "tibi hoc censeo…", "translation": "voici ce que je te conseille…" }, { "ref": "Cicéron, Au., 11, 22, 2", "text": "quid mini censes?", "translation": "que me conseilles-tu ?" }, { "ref": "Cicéron, Phil., 5, 34", "text": "censeo ut iis qui in exercitu Antonii sunt, ne sit ea res fraudi", "translation": "je suis d’avis qu’on ne leur en fasse pas un crime." }, { "ref": "Live, 3, 18, 2", "text": "censere ne", "translation": "être d’avis de ne pas, conseiller de ne pas." } ], "glosses": [ "Conseiller, donner son avis, être d’avis, trouver bon." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron, Pis., 18", "text": "cum vero id senatus frequens censuisset (sc. faciendum)", "translation": "le sénat en nombre ayant pris cette décision." }, { "ref": "Live, 31, 7, 14", "text": "ite in suffragium, et quae patres censuerunt vos jubete", "translation": "ce que le sénat a décidé, vous, confirmez-le par vos ordres." }, { "ref": "Live, 10, 12, 3", "text": "bellum Samnitibus et patres censuerunt et populus jussit", "translation": "le sénat décréta la guerre contre les Samnites et le peuple ratifia." } ], "glosses": [ "Décider, ordonner, prescrire, proclamer un avis sénatorial." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkeːn.se.oː\\" } ], "synonyms": [ { "word": "aestimo" }, { "word": "puto" }, { "word": "reor" }, { "word": "taxo" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "censeo" }
Download raw JSONL data for censeo meaning in Latin (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.